Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces fonds devront viser " (Frans → Nederlands) :

Elles devront viser à la fois l'adaptation des politiques de RDT des pays candidats, le renforcement de leur potentiel de recherche scientifique et technique, et le développement des liens entre leurs communautés scientifiques et celles des Etats Membres.

De maatregelen dienen zowel te zijn gericht op aanpassing van het OTO-beleid in de kandidaat-lidstaten als op economische en technische steun van de Unie en versterking van de banden tussen de wetenschappelijke gemeenschappen in deze landen en in de lidstaten.


Conformément aux objectifs énoncés par le livre blanc relatif à la politique des transports, les projets sélectionnés devront viser à supprimer les goulets d'étranglement du réseau transeuropéen de transport et modifier l'équilibre entre les divers modes de transport.

In overeenstemming met de in het witboek neergelegde doelstellingen zullen de gekozen projecten gericht zijn op opheffing van knelpunten in het trans-Europese vervoersnetwerk en totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoerstakken.


L'UE fournira des investissements clés, d'un montant maximal de 400 millions €, et le ou les gestionnaires de fonds devront réunir au moins le triple auprès de sources privées, créant ainsi un potentiel d'au moins 1,6 milliard € de fonds de capital-risque.

De EU zal zorgen voor fundamentele investeringen tot een maximum van 400 miljoen euro en de fondsbeheerder(s) moet(en) ten minste drie maal zo veel uit particuliere bronnen bijeenbrengen, waardoor minimaal 1,6 miljard euro aan risicokapitaal wordt gegenereerd.


Afin d'inciter le ministre à accélérer quelque peu les choses, la présente proposition de loi suggère de prévoir que les règles techniques de fond devront être entrées en vigueur pour la fin 2007.

Om de minister tot enige spoed aan te zetten stellen wij in dit wetsvoorstel voor dat de inhoudelijke technische regels op het einde van 2007 van kracht moeten zijn.


La proposition de loi à l'examen prévoit que le parquet et le juge compétent sur le fond devront servir de filtre pour apprécier la capacité du mineur d'agir en justice.

Dit wetsvoorstel bepaalt dat het parket en de feitenrechter een filter moeten vormen om te beslissen of de minderjarige procesbekwaam is.


La proposition de loi à l'examen prévoit que le parquet et le juge compétent sur le fond devront servir de filtre pour apprécier la capacité du mineur d'agir en justice.

Dit wetsvoorstel bepaalt dat het parket en de feitenrechter een filter moeten vormen om te beslissen of de minderjarige procesbekwaam is.


Ils devront donc être en partie modifiés et en partie abrogés, pour ne plus viser que les seules juridictions de jugement (145);

Die artikelen moeten dus gedeeltelijk gewijzigd en gedeeltelijk opgeheven worden, zodat daarin alleen nog naar de vonnisgerechten verwezen wordt (145);


Les jeunes diplômés ne devront plus se déplacer pour faire viser leurs diplômes, puisque les universités et les écoles supérieures transmettront directement ceux-ci par voie électronique à la direction générale des professions de la santé, de la vigilance sanitaire et du bien-être au travail, et non plus aux commissions médicales provinciales.

De nieuw gediplomeerden zullen zich niet meer hoeven te verplaatsen voor het viseren van de diploma's, vermits deze rechtstreeks elektronisch vanuit de universiteiten en hogescholen naar het Directoraat-generaal Gezondheidszorgberoepen, Medische bewaking en Welzijn op het werk worden overgezonden, en niet langer naar de provinciale geneeskundige commissies.


Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient viser l'instauration d'un équilibre représentatif entre hommes et femmes à tous les niveaux du personnel, y compris au niveau des directeurs de thèse/stage et des gestionnaires.

Werkgevers en/of financiers zouden moeten streven naar een representatief genderevenwicht op alle personeelsniveaus, inclusief op superviserend en beheersniveau.


En matière de criminalité organisée, des actions prioritaires devront viser la criminalité utilisant les technologies avancées, le trafic de drogue, la traite des êtres humains notamment l'exploitation des femmes, l'exploitation sexuelle des enfants, la criminalité financière et la contrefaçon de l'Euro.

Op het gebied van de georganiseerde criminaliteit moeten de prioritaire acties gericht zijn op de hightech-criminaliteit, de illegale drugshandel, de mensenhandel en met name de exploitatie van vrouwen, de seksuele uitbuiting van kinderen, de financiële criminaliteit en de namaak van de euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces fonds devront viser ->

Date index: 2022-03-28
w