Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces fournisseurs devraient également » (Français → Néerlandais) :

Dans le courant de l'année 2017, les deux administrations de pension belge et allemande devraient également procéder à l'échange d'informations concernant les montants de pension avec les pays précédemment cités.

In de loop van 2017 zouden de Belgische en de Duitse pensioenadministraties ook moeten overgaan tot de uitwisseling van informatie over de pensioenbedragen met de voormelde landen.


Ces règles plus strictes devraient également être applicables en Belgique pour la fin de mois de mai 2016.

Voor eind mei 2016 zou deze verstrenging dus ook in België van toepassing moeten zijn.


Des mesures similaires devraient également être appliquées par les autorités ukrainiennes vis-à-vis de la Russie. 1. Quel est votre regard sur la situation tendue qui se poursuit entre l'Ukraine et la Russie et ses conséquences sur l'économie de ces deux pays?

De Oekraïense autoriteiten zouden ook soortgelijke maatregelen tegen Rusland invoeren. 1. Wat vindt u van de aanhoudende gespannen situatie tussen Oekraïne en Rusland en de gevolgen daarvan voor de economie van beide landen?


3. Quel est votre point de vue quant à l'éventualité d'autoriser, pour les voitures classiques, des moteurs de rechange dont la puissance maximale devrait correspondre à celle du moteur du modèle le plus puissant de la voiture en question et dont les prestations en matière d'émissions devraient également être au moins identiques?

3. Wat is uw visie in verband met het toelaten van vervangmotoren voor classics, met maximaal hetzelfde vermogen dan het zwaarste model gemaakt van dat model, en op zijn minst even goed presteren op het vlak van emissies?


Les conditions générales d'achat et/ou les contrats conclus avec les fournisseurs contiennent également une clause RSE qui prévoit que le fournisseur est tenu de respecter les principes de base en matière RSE (respect des règles relatives au droit social, à l'éthique, à la sécurité et hygiène, à l'environnement).

De algemene aankoopvoorwaarden en/of de contracten die met de leveranciers worden gesloten, bevatten eveneens een MVO-clausule die bepaalt dat de leverancier de basisprincipes inzake MVO (Maatschappelijk verantwoord ondernemen: naleving van de regels inzake sociaal recht, ethiek, veiligheid en hygiëne, milieu) dient te respecteren.


Par conséquent, les utilisateurs devraient également être libres de conclure des contrats relatifs à la fourniture de services spécialisés d'un niveau de qualité de service élevé avec des fournisseurs de services d'accès à l'internet, des fournisseurs de communications électroniques au public ou des fournisseurs de contenus, d'applications ou de services.

Gebruikers moeten daarom ook vrij zijn om met aanbieders van internettoegangsdiensten, aanbieders van elektronische communicatie of aanbieders van inhoud, toepassingen of diensten overeenkomsten aan te gaan inzake het leveren van gespecialiseerde diensten met een verbeterde kwaliteit van dienstverlening.


Par conséquent, les utilisateurs finaux devraient également être libres de conclure des contrats relatifs à la fourniture de services spécialisés d'un niveau de qualité de service élevé soit avec des fournisseurs de communications électroniques au public, soit avec des fournisseurs de contenus, d'applications ou de services.

Eindgebruikers moeten daarom ook vrij zijn om met aanbieders van elektronische communicatie of aanbieders van inhoud, toepassingen of diensten overeenkomsten aan te gaan inzake het leveren van gespecialiseerde diensten met een verbeterde kwaliteit van dienstverlening.


Les fournisseurs de contenus, d'applications ou de services devraient également pouvoir négocier ces paramètres souples de qualité de service avec les fournisseurs de communications électroniques pour fournir certains services, tels que les communications de machine à machine (M2M).

De mogelijkheid dat aanbieders van inhoud, toepassingen en diensten met aanbieders van elektronische communicatie over een dergelijke flexibiliteit van de dienstniveaus kunnen onderhandelen, kan ook noodzakelijk zijn om bepaalde diensten te kunnen leveren, zoals M2M-communicatie (machine-to-machine).


Ces chiffres devraient également être considérés dans le contexte plus large des importations totales de textiles et d’habillement tant en provenance de tous les fournisseurs communautaires que des fournisseurs chinois.

Deze cijfers dienen echter ook in de bredere context van de totale invoer aan textiel en kleding door zowel alle leveranciers aan de EU als door China bezien te worden.


Lorsque, pour permettre la fourniture d'un service à valeur ajoutée, des données relatives au trafic ou à la localisation sont transmises par un fournisseur de services de communications électroniques à un fournisseur de services à valeur ajoutée, les abonnés ou utilisateurs auxquels ces données se rapportent devraient également être pleinement informés de cette transmission avant de consentir ou non au traitement desdites données.

Indien het aanbieden van een dienst met toegevoegde waarde vereist dat verkeers- of locatiegegevens door een aanbieder van een elektronische-communicatiedienst worden doorgezonden aan een aanbieder van diensten met toegevoegde waarde moeten de abonnees of gebruikers waarop de gegevens betrekking hebben ook volledig op de hoogte worden gesteld van deze doorzending alvorens ze hun toestemming geven voor de verwerking van de gegevens.


w