Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces gens prennent déjà " (Frans → Nederlands) :

2. Selor et l'IFA prennent déjà des initiatives à court terme pour le recrutement et la sélection du personnel informatique ainsi que pour sa formation.

2. Op korte termijn nemen Selor en OFO al initiatieven in verband met de rekrutering en selectie en met de opleiding van IT-personeel.


Je constate que les universités prennent déjà des initiatives, que je salue.

Ik stel vast dat reeds initiatieven worden genomen door universiteiten, en dit juich ik toe.


Ces gens prennent déjà des risques en lançant leur entreprise et ont très vite à faire face aux difficultés du business, à la crise économique et aux incertitudes du futur.

Deze mensen nemen al risico's door een onderneming te beginnen en hebben snel te maken met zakelijke problemen, de economische crisis en onzekerheden in de toekomst.


Actuellement, beaucoup de gens de la région empruntent le bus ou prennent leur voiture jusqu'à la gare d'Ostende ou de Bruges.

Nu nemen veel mensen uit de regio de bus of wagen naar het station in Oostende of Brugge.


Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?

Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?


– (EN) Monsieur le Président, en Grande-Bretagne nous qualifions le premier jour d’avril de «fête des idiots» et les gens prennent plaisir à se taquiner.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in Groot-Brittannië noemen wij de eerste dag van april "April Fool’s Day".


Maintenant, au milieu de la crise financière et de la récession économique, parce que dans les moments difficiles, les gens prennent conscience du fait que nous partageons un destin commun.

Nu, te midden van de financiële crisis en economische recessie, omdat mensen zich in slechte tijden er van bewust worden dat wij allemaal een lotsbestemming delen.


Par conséquent, si les gens prennent la responsabilité de mettre en œuvre le paquet qui nous est présenté aujourd'hui, s'ils peuvent concilier les anciennes mesures et propositions avec les nouvelles, alors ces gens ne seront pas en fait utilisés comme des ressources, mais agiront activement en tant qu'employeurs, salariés et chômeurs, en tant que personnes impliquées dans des petites et des grandes entreprises, en tant qu'hommes et femmes, en tant que jeunes et vieux.

Als mensen derhalve de verantwoordelijkheid nemen voor het in de praktijk brengen van dit pakket dat vandaag aan ons is gepresenteerd, als zij de oude maatregelen en voorstellen kunnen harmoniseren met de nieuwe, dan zullen deze mensen niet worden ingezet als bronnen maar zullen ze in hun hoedanigheid als werkgevers, werknemers, werklozen, betrokkenen bij kleine en grote bedrijven, mannen en vrouwen, jong en oud, daadwerkelijk actieve spelers zijn.


Il arrive en effet que les voyageurs ne prennent connaissance d'un retard que lorsqu'ils se trouvent déjà sur le quai et que l'heure d'arrivée prévue de leur train est déjà dépassée depuis plusieurs minutes.

Reizigers ontvangen de aankondiging dat een trein vertraging heeft soms pas als ze reeds op het perron staan en het voorziene aankomstuur van de trein al enkele minuten voorbij is.


(NL) Monsieur le Président, en réalité le nombre de personnes qui cherchent un moyen d’entrer en Europe n’a pas augmenté, mais les frontières sont bien mieux surveillées, de sorte que les gens prennent des itinéraires plus difficiles et plus dangereux.

(NL) Voorzitter, in wezen is niet het aantal mensen dat een weg zoekt naar Europa toegenomen, maar worden de grenzen veel beter bewaakt, zodat mensen veel moeilijkere en gevaarlijkere routes nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens prennent déjà ->

Date index: 2021-05-23
w