Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces immigrés seront vieux " (Frans → Nederlands) :

Au moment où nous aurons besoin des jeunes, ces immigrés seront vieux eux aussi.

Op het moment dat we jongeren nodig hebben, zijn deze immigranten ook oud.


Au moment où nous aurons besoin des jeunes, ces immigrés seront vieux eux aussi.

Op het moment dat we jongeren nodig hebben, zijn deze immigranten ook oud.


­ les circulaires relative à la politique d'immigration seront publiées comme par le passé.

­ omzendbrieven inzake het immigratiebeleid zullen zoals in het verleden worden gepubliceerd.


La perception qui prévaut dans certaines cultures est qu'un fils apportera un soutien économique à ses parents quand ils seront vieux, étant donné que dans certaines traditions, ce sont les fils qui héritent.

In bepaalde culturen heerst de opvatting dat alleen een zoon zijn ouder wordende ouders kan onderhouden, aangezien hij degene is die volgens de traditie kan erven.


B. considérant que l'Union se trouve aujourd'hui confrontée, en matière d'intégration, à un défi d'un type différent, en ce sens qu'elle ne peut plus considérer que la plupart de ces immigrants seront à terme intégrés, lorsque leurs pays d'origine adhéreront à l'Union,

B. overwegende dat de Unie nu te maken heeft met een integratie-uitdaging van een andere soort, omdat er nu niet langer vanuit kan worden gegaan dat de meeste immigranten uiteindelijk door de toetreding van hun landen van herkomst in de Unie zullen integreren,


B. considérant que l'Union se trouve aujourd'hui confrontée, en matière d'intégration, à un défi d'un type différent, en ce sens qu'elle ne peut plus considérer que la plupart de ces immigrants seront à terme intégrés, lorsque leurs pays d'origine adhéreront à l'Union,

B. overwegende dat de Unie nu te maken heeft met een integratie-uitdaging van een andere soort, omdat er nu niet langer vanuit kan worden gegaan dat de meeste immigranten in de EU uiteindelijk door de toetreding van hun landen van herkomst in de Unie zullen worden opgenomen,


(5 bis) L'Union européenne et ses partenaires dans le cadre de la Politique européenne de voisinage doivent travailler en commun à établir, entre ceux-ci et l'Union ainsi qu'entre ceux-ci et les pays tiers, des systèmes de gestion et de contrôle des migrations efficaces, afin de garantir que les droits de l'homme seront pleinement respectés et que les processus d'immigration seront sûrs.

(5 bis) De Europese Unie en haar partners in het Europees Nabuurschapsbeleid dienen gezamenlijk te werken aan de totstandkoming van doeltreffende beheers- en controlesystemen voor de migratie tussen hen onderling en tussen hen en derde landen, om ervoor te zorgen dat de mensenrechten volledig geëerbiedigd worden en dat de immigratieprocessen veilig verlopen.


3. souligne qu'il importe de considérer les immigrants en situation régulière, et spécialement les femmes, comme une ressource et un apport précieux pour le marché du travail; estime que, le taux de chômage étant souvent élevé chez les femmes immigrées, il faut particulièrement s'intéresser à la manière de mieux les intégrer et de lutter contre les discriminations dont elles font l'objet, en mettant par exemple des cours et formations, des garderies à leur disposition, etc.; est d'avis que, si la dimension de genre est prise en comp ...[+++]

3. wijst op het belang van legale immigranten, met name vrouwen, als een rijkdom en als een waardevolle aanwinst voor de arbeidsmarkt; daar de werkloosheid onder immigrantes vaak groot is, dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan de vraag hoe zij beter geïntegreerd kunnen worden, hoe de discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn, kan worden bestreden, hoe voor hen cursussen en opleidingen georganiseerd kunnen worden en faciliteiten inzake kinderverzorging, enz. beschikbaar gesteld kunnen worden; indien met de gelijke behandeling rekening gehouden wordt zullen de werkzaamheden voor een betere integratie van immigranten doe ...[+++]


Le racisme et l'antisémitisme ainsi que la discrimination à l'embauche vis-à-vis d'immigrés seront systématiquement combattus et le droit des familles sera adapté aux évolutions modernes.

Het racisme en het antisemitisme, evenals de discriminatie van migranten bij het zoeken naar een job zullen systematisch worden tegengegaan. Het familierecht zal worden aangepast aan de moderne ontwikkelingen.


Le racisme et l'antisémitisme ainsi que la discrimination à l'embauche vis-à-vis d'immigrés seront systématiquement combattus et le droit des familles sera adapté aux évolutions modernes ».

Het racisme en het antisemitisme, evenals de discriminatie van migranten zullen bij het zoeken naar een job systematisch worden tegengegaan. Het familierecht zal worden aangepast aan de moderne ontwikkelingen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces immigrés seront vieux ->

Date index: 2024-10-12
w