Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces informations jour par jour pendant dix-huit mois permet » (Français → Néerlandais) :

Le fait de garder ces informations jour par jour pendant dix-huit mois permet, grâce à un calcul de probabilités et d'algorithmes très complexes, de détailler petit à petit un profil très précis de la personne.

Het feit dat deze informatie dag na dag wordt bewaard gedurende achttien maanden maakt het via kansberekeningen en zeer ingewikkelde algoritmen mogelijk om geleidelijk een zeer nauwkeurig profiel van iemand uit te werken.


Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.

Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.


Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.

Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.


Le moteur de recherche « logge » ces informations et, il y a deux ans, les gardait pendant dix-huit mois environ.

De zoekmachine « logt » deze informatie en bewaarde ze twee jaar geleden gedurende ongeveer achttien maanden.


L'amendement est réputé accepté après un délai de dix-huit mois suivant le jour de la notification, à moins que durant ce délai un quart au moins des États qui étaient États contractants au moment de la décision relative à l'amendement aient informé le dépositaire qu'ils n'acceptent pas cet amendement; dans ce cas, l'amendement est rejeté et n'entre pas en vigueur.

De wijziging geldt na afloop van een termijn van achttien maanden na de datum van de kennisgeving als zijnde aangenomen, tenzij binnen deze termijn ten minste een vierde van de Staten die ten tijde van de beslissing inzake de wijziging Verdragsluitende Staten waren, de depositaris hebben medegedeeld dat zij de wijziging niet aannemen; in dit geval is de wijziging afgewezen en wordt zij niet van kracht.


3° il a été demandeur d'emploi pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime des six jours, au cours du mois de l'engagement et des dix-huit mois calendrier qui précèdent, mais pendant moins de six cent vingt-quatre jours, calculés dans le régime des six jours, au cours du mois de l'engagement et des trente-six mois calendrier qui précèdent;

3° hij is werkzoekende geweest gedurende minstens driehonderd en twaalf dagen, gerekend in het zesdagenstelsel, in de loop van de maand van indienstneming en de achttien kalendermaanden daaraan voorafgaand, maar gedurende minder dan zeshonderd en vierentwintig dagen gerekend in het zesdagenstelsel, in de loop van de maand van indienstneming en de zesendertig kalendermaanden daaraan voorafgaand;


3° le travailleur a été demandeur d'emploi pendant au moins cent cinquante-six jours, calculés dans le régime de six jours, au cours du mois de l'engagement ou de la date de la demande de la carte de travail « Activa » et des neuf mois calendrier qui précèdent, ou pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime de six jours, au cours du mois de l'engagement ou de la date de la demande de la carte de travail « Activa » et des dix-huit mois calendrier qui précèdent».

3° de werknemer is in de loop van de maand van indiensttreding of van de aanvraag van de werkkaart « Activa » en de negen kalendermaanden daaraan voorafgaand werkzoekende geweest gedurende tenminste honderdzesenvijftig dagen, gerekend in het zesdagenstelsel, of in de loop van de maand van indiensttreding of van de aanvraag van de werkkaart « Activa » en de achttien kalendermaanden daaraan voorafgaand werkzoekende geweest gedurende tenminste driehonderdentwaalf dagen, gerekend in het zesdagenstelsel».


3° le travailleur a été demandeur d'emploi pendant au moins cent cinquante-six jours, calculés dans le régime de six jours, au cours du mois de l'engagement et des neuf mois calendrier qui le précèdent, ou pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime de six jours, au cours du mois de l'engagement et des dix-huit mois calendrier qui le précèdent;

3° de werknemer is in de loop van de maand van indienstneming en de negen kalendermaanden daaraan voorafgaand werkzoekende geweest gedurende tenminste honderdzesenvijftig dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel, of in de loop van de maand van indienstneming en de achttien kalendermaanden daaraan voorafgaand werkzoekende geweest gedurende tenminste driehonderentwaalf dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel;


3° le travailleur a été demandeur d'emploi pendant au moins cent cinquante-cinq jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période de neuf mois calendrier qui précède le mois de l'engagement, ou pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période de dix-huit mois calendrier qui précède le mois de l'engagement;

3° de werknemer is in de loop van de negen kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming werkzoekende geweest gedurende ten minste honderd zesenvijftig dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel, of in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming werkzoekende geweest gedurende ten minste driehonderd en twaalf dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel;


3° l'intéressé a été demandeur d'emploi pendant au moins cent cinquante six jours calculés dans le régime de six jours au cours de la période de neuf mois calendrier qui précède le mois de l'engagement ou bien pendant au moins trois cent douze jours calculés dans le régime de six jours au cours de la période de dix-huit mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement.

3° de betrokkene is in de loop van de negen kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming werkzoekende geweest gedurende tenminste honderdzesenvijftig dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel, of in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming werkzoekende geweest gedurende tenminste driehonderdentwaalf dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces informations jour par jour pendant dix-huit mois permet ->

Date index: 2021-09-29
w