Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces initiatives tiennent rarement compte » (Français → Néerlandais) :

Les programmes de recherche tiennent rarement compte des besoins spécifiques des femmes.

In de onderzoekagenda's wordt vaak te weinig rekening gehouden met specifieke behoeften van vrouwen.


12. insiste sur l'importance de la lutte contre la discrimination indirecte au niveau des régimes de retraite, non seulement dans les systèmes de retraite professionnelle mais aussi dans les pratiques à l'égard des régimes de retraite légale; souligne que la CJUE a précisé que les régimes de retraite professionnelle doivent être considérés comme une rémunération et que le principe d'égalité de traitement s'applique aussi à ces régimes, en dépit du fait que la distinction entre régimes de retraite légale et de retraite professionnelle soit problématique dans certains États membres et que la notion de régimes de retraite professionnelle ne soit pas connue dans d'autres, ce qui est susceptible d'entraîner une discrimination indirecte sur le m ...[+++]

12. benadrukt dat het van belang is de strijd aan te binden met onrechtstreekse discriminatie in pensioenregelingen, niet alleen in bedrijfspensioenregelingen, maar ook in verband met praktijken ten aanzien van wettelijke pensioenregelingen; beklemtoont dat het HvJ-EU duidelijk heeft gemaakt dat bedrijfspensioenregelingen als loon moeten worden beschouwd en dat het beginsel van gelijke behandeling derhalve ook op deze regelingen van toepassing is, in weerwil van het feit dat het onderscheid tussen wettelijke en bedrijfspensioenregelingen in bepaalde lidstaten een probleem vormt en dat in andere lidstaten bedrijfspensioenregelingen als d ...[+++]


Les statistiques européennes devraient être aisément comparables et accessibles, et devraient être mises à jour rapidement et de manière régulière afin que les politiques de l'Union et les initiatives de financement tiennent pleinement compte de l'évolution des situations dans l'Union.

Om ervoor te zorgen dat het beleid en de financieringsinitiatieven van de Unie volledig recht doen aan de ontwikkelingen in de Unie, moeten de Europese statistieken gemakkelijk te vergelijken en eenvoudig toegankelijk zijn en moeten zij tijdig en regelmatig worden bijgewerkt.


Il convient que ces mesures tiennent également compte de la nécessité d'assurer l'efficience de la communication avec le grand public et de plus fortes synergies entre les actions de communication menées sur l'initiative de la Commission, et de veiller à ce que les priorités politiques de l'Union soient efficacement diffusées.

In het kader van deze maatregelen moet ook rekening worden gehouden met de behoefte aan meer efficiëntie in de communicatie met het brede publiek, aan een sterkere synergie tussen de op initiatief van de Commissie ondernomen communicatieactiviteiten als met de noodzaak om ervoor te zorgen dat de politieke prioriteiten van de Unie op een doeltreffende wijze worden gecommuniceerd.


Quelles mesures la Commission a-t-elle prises, outre la promotion de l’esprit d’entreprise chez les femmes à travers des initiatives telles que le réseau des ambassadrices de l’entreprenariat, pour s’assurer que ses initiatives tiennent dûment compte des exigences pratiques pour créer une entreprise, comme l’accès au financement?

Welke stappen heeft de Commissie genomen - naast stimulering van vrouwelijke ondernemers met initiatieven als het ambassadeursplan voor vrouwelijk ondernemerschap - om erop toe te zien dat in haar initiatieven ook praktische zaken aan bod komen rond de start van een bedrijf, zoals toegang tot financiering?


Quelles mesures la Commission a-t-elle prises, outre la promotion de l'esprit d'entreprise chez les femmes à travers des initiatives telles que le réseau des ambassadrices de l'entreprenariat, pour s'assurer que ses initiatives tiennent dûment compte des exigences pratiques pour créer une entreprise, comme l'accès au financement?

Welke stappen heeft de Commissie genomen - naast stimulering van vrouwelijke ondernemers met initiatieven als het ambassadeursplan voor vrouwelijk ondernemerschap - om erop toe te zien dat in haar initiatieven ook praktische zaken aan bod komen rond de start van een bedrijf, zoals toegang tot financiering?


Malgré la fréquence de ce travail dans tous les États membres, les évaluations statistiques des «populations actives» en tiennent rarement compte, ne l’analysent que trop peu, l’apprécient mal et ne le reconnaissent pas.

Ondanks het feit dat dit soort werk in alle lidstaten het meest voorkomt, wordt er in statistische beoordelingen van de “beroepsbevolking” zelden rekening mee gehouden en wordt dit werk onvoldoende geanalyseerd, slecht gewaardeerd en niet erkend.


Il importe que ces objectifs tiennent dûment compte des orientations adoptées par le Conseil, le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social en ce qui concerne l'initiative «Go Digital» et la communication de la Commission relative à l'impact de la cyberéconomie sur les entreprises européennes [10].

Bij deze doelstellingen moet naar behoren rekening worden gehouden met de beleidsoriëntaties die door de Raad, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité zijn goedgekeurd met betrekking tot het Go Digital-initiatief, en met de mededeling van de Commissie over het effect van de e-economie op de Europese ondernemingen [10].


Aux fins de l'application de l'article 6, paragraphe 9, de la directive 2003/6/CE, les États membres veillent à ce que les personnes visées à l'article 1er, point 3, décident, sur la base d'un examen au cas par cas, si une opération peut raisonnablement être suspectée de constituer une opération d'initié ou une manipulation de marché. Pour ce faire, elles tiennent compte des éléments constitutifs de l'opération d'initié ou de la manipulation de marché mentionnés aux articles 1er à 5 de la directive 2003/6/CE, dans la directive de la Commission 2003/124/CE(6) portant modalités d'application de la directive 2003/6/CE e ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 6, lid 9, van Richtlijn 2003/6/EG dragen de lidstaten er zorg voor dat de in artikel 1, punt 3, bedoelde personen per geval beslissen of er een redelijk vermoeden bestaat dat een transactie handel met voorwetenschap of marktmanipulatie inhoudt, rekening houdend met de op handel met voorwetenschap of marktmanipulatie wijzende elementen zoals bedoeld in de artikelen 1 tot en met 5 van Richtlijn 2003/6/EG, in Richtlijn 2003/124/EG(6) van de Commissie tot uitvoering van Richtlijn 2003/6/EG wat de definitie en openbaarmaking van voorwetenschap en de definitie van marktmanipulatie betreft, en artikel 4 van deze r ...[+++]


Il ne tiennent que trop rarement compte des principes auxquels ils ont adhéré et ne s'occupent que rarement de ces problèmes de manière sérieuse.

De lidstaten houden te weinig rekening met de verplichtingen die zij zijn aangegaan om dit probleem op een serieuze manier aan te pakken.


w