Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces installations prends plusieurs facteurs " (Frans → Nederlands) :

Pour l'exploitation de notre réseau, le Service Alerte à la charge de ces installations, prends plusieurs facteurs en considérations. Les facteurs que nous utilisons sont: - un test hebdomadaire en 20 KHz; - un test réel qui a eu lieu de manière trimestrielle; c'est d'ailleurs la période sur laquelle se porte votre requête.

Voor de exploitatie van ons netwerk houdt de Dienst Alarmering, die met deze installaties belast is, rekening met meerdere factoren, namelijk: - een wekelijkse test in 20 KHz; - een reële test die driemaandelijks plaatsvindt; dat is trouwens de periode waarop uw verzoek betrekking heeft.


Une telle analyse prend en compte plusieurs facteurs, notamment:

In die kosten-batenanalyse wordt rekening gehouden met verschillende factoren zoals:


I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vétérinaire, soit par le responsable; 5° ministre : le ministre qui a la Santé publique et le ministre qui ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]


L’attribution des sièges entre les pays de l’UE prend en compte plusieurs facteurs:

Bij de verdeling van zetels tussen EU-landen wordt rekening gehouden met een aantal factoren:


4. L'UCL offre sur son site de Louvain-la-Neuve plusieurs services à des tiers en matière de gestion des déchets radioactifs: elle prend en charge des déchets radioactifs de courte durée de vie en vue d'un entreposage de décroissance dans ses installations, et des déchets de plus longue durée de vie en vue d'optimiser le remplissage des emballages et unités d'enlèvement avant prise en charge par l'ONDRAF.

4. De UCL verleent op haar site in Louvain-la-Neuve verschillende diensten aan derden inzake het beheer van radioactief afval: ze neemt kortlevend radioactief afval voor vervalopslag over in haar installaties, alsook afval met een langere levensduur om het vullen van de verpakkingen en ophalingseenheden te optimaliseren vooraleer ze door NIRAS worden overgenomen.


L'État partie dont une ou plusieurs installations ou zones se trouvent sur le territoire d'un État qui n'est pas partie à la présente Convention prend toutes les dispositions nécessaires pour s'assurer que l'État hôte est disposé à recevoir les inspecteurs et les assistants d'inspection qui ont été désignés à l'État partie.

Een Staat die Partij is bij dit Verdrag die één of meer inrichtingen of terreinen heeft op het grondgebied van een Staat die geen Partij is bij dit Verdrag, dient alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de ten aanzien van die Staat die Partij is bij dit Verdrag aangewezen inspecteurs en inspectie-assistenten worden aanvaard door de Gaststaat.


L'État partie dont une ou plusieurs installations ou zones se trouvent sur le territoire d'un État qui n'est pas partie à la présente Convention prend toutes les dispositions nécessaires pour s'assurer que l'État hôte est disposé à recevoir les inspecteurs et les assistants d'inspection qui ont été désignés à l'État partie.

Een Staat die Partij is bij dit Verdrag die één of meer inrichtingen of terreinen heeft op het grondgebied van een Staat die geen Partij is bij dit Verdrag, dient alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de ten aanzien van die Staat die Partij is bij dit Verdrag aangewezen inspecteurs en inspectie-assistenten worden aanvaard door de Gaststaat.


Pour déterminer si une concentration est compatible avec le marché commun, la Commission prend en compte plusieurs facteurs au cas par cas, tels que les notions de «dimension européenne», de «position dominante», de «concurrence efficace» et de «marché concerné».

Bij de beoordeling of een concentratie verenigbaar is met de interne markt onderzoekt de Commissie van geval tot geval verschillende elementen, zoals de concepten „EU-dimensie”, „machtspositie”, „daadwerkelijke concurrentie” en „relevante markt”.


L'analyse coûts/avantages prend en compte plusieurs facteurs, tels que l'identification des tâches justifiant une externalisation, l'évaluation des bénéfices et des coûts, y compris ceux induits par le contrôle, la coordination et l'impact sur les ressources humaines, les économies éventuelles dans le cadre du budget général de l'Union européenne, l'efficacité et la flexibilité dans la mise en oeuvre des tâches ...[+++]

In die kosten-batenanalyse moet rekening worden gehouden met verschillende factoren, zoals bepaling van de taken die externalisering wettigen, evaluatie van baten en kosten, met inbegrip van die van controle en coördinatie en de impact op de menselijke hulpbronnen, eventuele besparingen voor de algemene begroting van de Europese Unie, doeltreffendheid en flexibiliteit van de uitvoering van de geëxternaliseerde opdrachten, vereenvoudiging van de gebruikte procedures, afstand van de geëxternaliseerde actie ten opzichte van de eindbegunstigden, zichtbaarheid van de Gemeenschap als initiatiefnemer van het betrokken communautaire programma en ...[+++]


Si deux ou plusieurs installations nouvelles distinctes sont construites de telle manière que leurs gaz résiduaires pourraient, selon les autorités compétentes et compte tenu des facteurs techniques et économiques, être rejetés par une cheminée commune, l'ensemble formé par ces installations est considéré comme une seule unité.

Wanneer twee of meer afzonderlijke nieuwe installaties zo worden geïnstalleerd dat hun rookgassen naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten, met inachtneming van technische en economische omstandigheden, via één gemeenschappelijke schoorsteen zouden kunnen worden uitgestoten, wordt dit samenstel van installaties als één eenheid aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces installations prends plusieurs facteurs ->

Date index: 2023-10-07
w