Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces instances seront précisées " (Frans → Nederlands) :

Ces instances seront précisées dans le projet de décret que je déposerai au Parlement de la Communauté française après le vote de la loi fédérale.

Die diensten worden vermeld in het ontwerp van decreet dat ik in het Parlement van de Franse Gemeenschap zal indienen nadat de federale wet is goedgekeurd.


Les données que doit reprendre la mention au Moniteur belge, telles qu'elles figureront dans l'acte lui-même, seront précisées dans l'arrêté en projet, dans le respect de l'article 6/1, alinéa 2, de la loi du 13 janvier 1977.

De gegevens die in de mededeling in het Belgisch Staatsblad moeten worden opgenomen zoals ze zullen worden vermeld in de akte zelf, dienen met inachtname van artikel 6/1, tweede lid, van de wet van 13 januari 1977 te worden aangegeven in het ontworpen besluit.


Art. 3. Les modalités techniques des prêts visés à l'article 2 seront précisées dans une convention à conclure par l'Etat belge, représenté par le ministre des Finances et le Conseil de résolution unique.

Art. 3. De technische modaliteiten van de leningen bedoeld in artikel 2 worden vastgelegd in een overeenkomst te sluiten tussen de Belgische staat, vertegenwoordigd door de minister van Financiën, en de gemeenschappelijke afwikkelingsraad.


Les modalités particulières du processus d'information et du contenu de l'information seront précisées localement en veillant à respecter les pratiques déjà existantes.

De bijzondere modaliteiten van de informatieprocedure en van de inhoud van de informatie worden plaatselijk gepreciseerd met naleving van de reeds bestaande praktijken.


Ces mesures générales de gestion seront précisées, pour chaque station, dans les plans de gestion qui seront adoptés par le gouvernement en application de l'article 49 de l'Ordonnance.

Die algemene beheersmaatregelen zullen voor elk deelgebied worden gepreciseerd in de beheerplannen die door de Regering zullen worden aangenomen in toepassing van artikel 49 van de Ordonnantie.


Les modalités seront précisées dans la note stratégique.

De modaliteiten hiervan zullen in de nieuwe strategienota 'gender' verduidelijkt worden.


Ces deux services devront également être consultés dans le cadre de la déclaration de nationalité; les modalités de consultation des deux instances, notamment en ce qui concerne les délais, seront précisées dans une circulaire ministérielle à publier en application de l'article 24bis du Code de nationalité belge.

Ook in het kader van de nationaliteitsverklaring moeten deze beide diensten worden geraadpleegd; de wijze waarop beide instanties moeten worden geraadpleegd, inzonderheid wat de termijnen betreft, wordt nader omschreven in een ministeriële circulaire die moet worden uitgevaardigd op grond van artikel 24bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit.


Les exigences qui seront précisées dans l'arrêté royal seront relatives à trois types de savoir:

De vereisten die in het koninklijk besluit zullen gepreciseerd worden, hebben betrekking op drie types, te weten :


Après la reconnaissance du titre professionnel particulier en pédiatrie et néonatalogie (2012), les spécialités psychiatrie et santé mentale seront précisées par le biais d'un titre ou d'une qualification, comme pour la qualification soins palliatifs.

Na de erkenning van de bijzondere beroepstitel pediatrie en neonatologie (2012) zullen de specialiteiten psychiatrie en geestelijke gezondheid worden verduidelijkt via een titel of een bekwaamheid, net als de bekwaamheid palliatieve zorg.


Le contenu de ma communication était le suivant : premièrement, des régions marines protégées seront délimitées dans un arrêté royal ; deuxièmement, les mesures devant être prises à la suite de cet arrêté seront précisées ultérieurement ; troisièmement, il y aura d'abord une concertation avec l'ensemble des personnes concernées - entre autres les pouvoirs locaux et, donc, les bourgmestres - sur la base de données scientifiques.

De inhoud van mijn mededeling was de volgende: ten eerste, er zullen beschermde mariene gebieden bij koninklijk besluit worden afgebakend; ten tweede, de maatregelen ingevolge die afbakening zullen later worden gepreciseerd; ten derde, dat zal gebeuren na overleg met alle betrokkenen - onder meer de lokale besturen en dus de kustburgemeesters - en op basis van wetenschappelijke gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces instances seront précisées ->

Date index: 2022-12-09
w