Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiarythmique
Autres irrégularités menstruelles précisées
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Coefficient d'irrégularité
Groupe des irrégularités
Irrégularité
Irrégularité de l'offre
Irrégularité du rythme veille-sommeil
Qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque
Taux d'irrégularité

Vertaling van "ces irrégularités avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


coefficient d'irrégularité | taux d'irrégulari

ongelijkvormigheidsgraad


Algies dentaires SAI Hypertrophie de la crête alvéolaire SAI Irrégularité de la crête alvéolaire

alveolaire spleet | onregelmatige processus-alveolaris | spleet van processus alveolaris | tandpijn NNO | vergroting van processus alveolaris NNO


Autres irrégularités menstruelles précisées

overige gespecificeerde onregelmatige-menstruatie


Irrégularité du rythme veille-sommeil Syndrome de retard des phases du sommeil

late-slaapfasesyndroom | onregelmatig slaap-waakpatroon


irrégularité du rythme veille-sommeil

onregelmatig slaap-waakritme


irrégularité de l'offre

onregelmatigheid van de offerte




antiarythmique (a.) | qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque

anti-arrhythmicum | hartritmeregelaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux autres États membres bénéficiaires ont informé la Commission, dans le cadre du règlement susmentionné, qu'ils n'avaient pas relevé d'irrégularité au cours de l'année.

De overige twee begunstigde lidstaten hebben de Commissie in het kader van de bovengenoemde verordening medegedeeld, dat zij gedurende het verslagjaar geen gevallen van onregelmatigheden hebben geconstateerd.


Il est à signaler que les deux autres États Membres bénéficiaires ont informé la Commission, dans le cadre du règlement susmentionné, qu’ils n’avaient pas relevé d’irrégularités au cours de l’année en question.

De overige twee begunstigde lidstaten hebben de Commissie, in het kader van de bovengenoemde verordening, medegedeeld dat zij gedurende het verslagjaar geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.


L'accomplissement des formalités de publicité relatives aux personnes qui, en qualité d'organe, ont le pouvoir d'engager la société rend toute irrégularité dans leur nomination inopposable aux tiers, à moins que la société ne prouve que ces tiers en avaient connaissance.

Door de vervulling van de formaliteiten inzake de openbaarmaking betreffende personen die als orgaan de bevoegdheid hebben de vennootschap te verbinden, kan een onregelmatigheid in hun benoeming niet meer aan derden worden tegengeworpen, tenzij de vennootschap aantoont dat die derden daarvan kennis droegen.


À l'instar de nombreux autres observateurs, l'AWEPA a souligné dans son rapport que l'accès aux médias était loin d'être irréprochable (les médias audiovisuels ont d'ailleurs perdu toute crédibilité au Congo) mais que peu d'irrégularités avaient été constatées le jour des élections, sauf à quelques endroits très localisés.

Zoals veel andere observatoren, heeft AWEPA in zijn verslag opgemerkt dat de toegang tot de media zeker betwistbaar is (de audiovisuele media hebben trouwens alle geloofwaardigheid in Congo verloren), maar dat er op de dag van de verkiezingen weinig onregelmatigheden waren, behalve op enkele welbepaalde plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Si M. Descheemaecker supposait que des irrégularités avaient eu lieu, pourquoi a-t-il attendu dix ans avant de déposer une plainte auprès du parquet sur la base du Code pénal ?

4) Indien CEO Descheemaecker vermoedde dat er onregelmatigheden hadden plaatsgevonden, waarom heeft hij tien jaar gewacht alvorens klacht in te dienen bij het parket op basis van het strafwetboek?


Elles avaient des bureaux à Ostende mais, à l'exception d'un petit nombre de cas où des irrégularités furent constatées, à l'époque de ces transports d'armes la plupart des avions cargo partaient vides d'Ostende pour aller charger des armes en Europe de l'Est et les livrer ensuite aux parties combattantes en Afrique.

Ze hadden kantoren in Oostende maar, afgezien van een handvol van gevallen waarbij onregelmatigheden werden vastgesteld, vertrokken de meeste cargovliegtuigen ten tijde van deze wapenvluchten leeg vanuit Oostende om in Oost-Europa wapens op te laden en ze vervolgens aan de strijdende partijen in Afrika te leveren.


Elles avaient des bureaux à Ostende mais, à l'exception d'un petit nombre de cas où des irrégularités furent constatées, à l'époque de ces transports d'armes la plupart des avions cargo partaient vides d'Ostende pour aller charger des armes en Europe de l'Est et les livrer ensuite aux parties combattantes en Afrique.

Ze hadden kantoren in Oostende maar, afgezien van een handvol van gevallen waarbij onregelmatigheden werden vastgesteld, vertrokken de meeste cargovliegtuigen ten tijde van deze wapenvluchten leeg vanuit Oostende om in Oost-Europa wapens op te laden en ze vervolgens aan de strijdende partijen in Afrika te leveren.


En réponse à une question écrite posée antérieurement, la question n° 5-8708 concernant les infractions à la législation sur le tabac qui ont été commises dans les trains et bâtiments de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), vous avez indiqué que 358 fumeurs s'étaient vu délivrer un constat d'irrégularité (C170) par un accompagnateur de train parce qu'ils avaient enfreint ladite législation.

In het antwoord dat u gaf op eerder gestelde vraag nr. 5-8708 aangaande de overtredingen op de rookwetgeving binnen de treinen en gebouwen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), kon u mij vertellen dat 358 rokers een vaststelling van onregelmatigheid (C170) verkregen van een treinbegeleider omdat ze de rookwetgeving overtraden.


Sur la base des résultats de cette analyse, la Commission a procédé à une évaluation détaillée des installations pour lesquelles des possibilités d’irrégularités dans l’application des règles d’allocation harmonisée avaient été mises en évidence, et a demandé des précisions aux autorités compétentes des États membres concernés.

Op basis van de resultaten van die evaluatie heeft de Commissie een gedetailleerde evaluatie uitgevoerd van installaties waar potentiële onregelmatigheden bij de toepassing van de geharmoniseerde toewijzingsregels werden geconstateerd, waarbij de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat om verdere verduidelijking werd verzocht.


Peut-elle confirmer que ces irrégularités avaient déjà été découvertes au début de l'année 2000 lors d'un contrôle effectué par des fonctionnaires de la direction générale "Audit" de la Commission mais que la justice luxembourgeoise n'a été saisie qu'à l'été 2002?

Kan de Commissie bevestigen dat deze onregelmatigheden al begin 2000 zijn ontdekt bij een controle door ambtenaren van het Directoraat-generaal Audit van de Commissie, maar dat de Luxemburgse justitie pas in de zomer van 2002 is ingeschakeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces irrégularités avaient ->

Date index: 2022-11-13
w