Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiarythmique
Autres irrégularités menstruelles précisées
Coefficient d'irrégularité
Groupe des irrégularités
Irrégularité
Irrégularité de l'offre
Irrégularité du rythme veille-sommeil
Qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque
Taux d'irrégularité

Vertaling van "ces irrégularités devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coefficient d'irrégularité | taux d'irrégulari

ongelijkvormigheidsgraad


Algies dentaires SAI Hypertrophie de la crête alvéolaire SAI Irrégularité de la crête alvéolaire

alveolaire spleet | onregelmatige processus-alveolaris | spleet van processus alveolaris | tandpijn NNO | vergroting van processus alveolaris NNO


Autres irrégularités menstruelles précisées

overige gespecificeerde onregelmatige-menstruatie


Irrégularité du rythme veille-sommeil Syndrome de retard des phases du sommeil

late-slaapfasesyndroom | onregelmatig slaap-waakpatroon


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


irrégularité du rythme veille-sommeil

onregelmatig slaap-waakritme




irrégularité de l'offre

onregelmatigheid van de offerte


antiarythmique (a.) | qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque

anti-arrhythmicum | hartritmeregelaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des enquêtes et des poursuites pour fraude dans les États membres; estime par conséquent que l'adoption de d ...[+++]

44. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitkomst hiervan onvolledig zijn, waardoor het lastig is om de effectiviteit van het onderzoek en de vervolging met betrekking tot fraude in de lidstaten te beoordelen; is daarom van mening dat besluiten moeten wor ...[+++]


43. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des enquêtes et des poursuites pour fraude dans les États membres; estime par conséquent que l'adoption de d ...[+++]

43. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitkomst hiervan onvolledig zijn, waardoor het lastig is om de effectiviteit van het onderzoek en de vervolging met betrekking tot fraude in de lidstaten te beoordelen; is daarom van mening dat besluiten moeten wor ...[+++]


44. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des enquêtes et des poursuites pour fraude dans les États membres; estime par conséquent que l'adoption de d ...[+++]

44. betreurt het dat slechts enkele lidstaten afdoende middelen aan fraudebestrijding toewijzen en acht het onaanvaardbaar dat in geval van frauduleuze onregelmatigheden bepaalde lidstaten slechts corrigerende maatregelen nemen, zonder onderzoek te doen naar het mogelijk strafbare feit en de verantwoordelijken te straffen, en op die manier te weinig doen om de financiële belangen van zowel de EU als van de belastingbetalers te beschermen; merkt op dat door de lidstaten ingediende statistieken met betrekking tot strafzaken en de uitkomst hiervan onvolledig zijn, waardoor het lastig is om de effectiviteit van het onderzoek en de vervolging met betrekking tot fraude in de lidstaten te beoordelen; is daarom van mening dat besluiten moeten wor ...[+++]


(38 bis) Un système équitable de sanctions à l'égard des agriculteurs qui commettent des irrégularités devrait exclure les doubles sanctions ainsi que l'application simultanée de sanctions administratives en vertu du présent règlement ou de sanctions pénales en vertu du droit pénal, sauf en cas de fraude.

(38 bis) Een rechtvaardig sanctiesysteem ten opzichte van landbouwers die zich aan onregelmatigheden schuldig maken, moet dubbele sancties en het gelijktijdig toepassen van administratieve sancties uit hoofde van deze verordening of strafrechtelijke sancties op grond van het strafrecht uitsluiten, tenzij het gaat om gevallen van fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(38 bis) Un système équitable de sanctions à l'égard des agriculteurs qui commettent des irrégularités devrait exclure les doubles sanctions ainsi que l'application simultanée de sanctions administratives en vertu du présent règlement ou de sanctions pénales en vertu du droit pénal, sauf en cas de fraude.

(38 bis) Een rechtvaardig sanctiesysteem ten opzichte van landbouwers die zich aan onregelmatigheden schuldig maken, moet dubbele sancties en het gelijktijdig toepassen van administratieve sancties uit hoofde van deze verordening of strafrechtelijke sancties op grond van het strafrecht uitsluiten, tenzij het gaat om gevallen van fraude.


La question se pose également de savoir quelle sanction devrait être liée à une éventuelle irrégularité qui serait constatée, si le contrôle était confié à la chambre des mises en accusation.

De vraag stelt zich ook nog welke sanctie verbonden zou moeten worden aan een eventuele onregelmatigheid die zou vastgesteld worden, mocht de controle aan de kamer van inbeschuldigingstelling worden toegekend.


Le nouveau ministre des Affaires étrangères a explicitement dit la semaine dernière que la Cour suprême devrait apporter une réponse détaillée à toutes les questions concernant les irrégularités qui ont été constatées.

De kersverse minister van Buitenlandse Zaken heeft vorige week uitdrukkelijk gezegd dat het Hooggerechtshof uitgebreid zal moeten antwoorden op alle mogelijke vragen in verband met onregelmatigheden die werden vastgesteld.


La question se pose également de savoir quelle sanction devrait être liée à une éventuelle irrégularité qui serait constatée, si le contrôle était confié à la chambre des mises en accusation.

De vraag stelt zich ook nog welke sanctie verbonden zou moeten worden aan een eventuele onregelmatigheid die zou vastgesteld worden, mocht de controle aan de kamer van inbeschuldigingstelling worden toegekend.


Le président de la République du Congo, Denis Sassou-Nguesso, devrait sans surprise être réélu pour un nouveau mandat de sept ans à l'occasion d'un scrutin boycotté par des partis d'opposition qui dénoncent des irrégularités.

De president van de Republiek Congo, Denis Sassou-Nguesso, zou normaal gezien herkozen moeten worden voor een nieuw mandaat van zeven jaar, bij verkiezingen die door oppositiepartijen geboycot werden omdat er onregelmatigheden zouden zijn vastgesteld.


Au moment de la publication, le montant recouvré représentait 46 % du montant total concerné par les irrégularités pour l'année 2010 et ce pourcentage devrait encore augmenter, étant donné que le recouvrement est un processus continu.

Het teruggevorderde geld als percentage van het totale bedrag waar onregelmatigheden mee gemoeid zijn, is op het tijdstip van publicatie 46% voor 2010 en zal naar verwachting stijgen omdat terugvordering een doorlopend proces is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces irrégularités devrait ->

Date index: 2024-12-19
w