Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper des lacunes potentielles
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Démence à prédominance corticale
Déterminer des lacunes dans les compétences
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune dans le champ visuel
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Scotome

Traduction de «ces lacunes avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lacune | lacune granulométrique

lacune in korrelgrootteverdeling


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | initiatief (van de G20) betreffende ontbrekende gegevens


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


déterminer des lacunes dans les compétences

vaardigheidstekorten identificeren | vaardigheidstekorten vaststellen


anticiper des lacunes potentielles

anticiperen op potentiële defecten


scotome | lacune dans le champ visuel

scotoom | blinde vlek in het gezichtsveld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant de SAPARD en particulier, la Cour des comptes a constaté que certaines lacunes avaient été détectées mais que leur impact financier était limité.

Voor Sapard in het bijzonder merkte de Rekenkamer op dat er bepaalde gebreken waren geconstateerd, zij het met geringe financiële gevolgen.


Les personnes ayant répondu à la consultation sur l'examen à mi-parcours de l'UMC ont souligné que la technologie et la numérisation avaient déjà montré qu'elles avaient un rôle à jouer et pouvaient permettre de surmonter certains obstacles et de combler certaines lacunes que présentent actuellement les services financiers aux consommateurs.

De respondenten op de consultatie over de tussentijdse evaluatie van de KMU benadrukten dat technologie en digitalisering hun belang al hebben bewezen en een aantal belemmeringen en bestaande lacunes in de financiële diensten voor consumenten kunnen wegnemen.


La situation est encore plus grave qu'il y paraît à première vue car bon nombre de ces lacunes avaient déjà été signalées dans l'audit de février 2007, soit voici sept ans !

Dat is nog erger dan het op het eerste zicht lijkt, want vele van die gebreken werden reeds vermeld in de audit van februari 2007 - zeven jaar geleden!


Cette lacune avait aussi été relevée dans la loi de 2007, lorsque les commissions avaient été transformées en tribunaux de l'application des peines.

Dat pijnpunt was er ook in de wet van 2007, toen de commissies werden omgevormd tot strafuitvoeringsrechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de loi comble par ailleurs quelques lacunes qui avaient subsisté après l'adoption de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.

Het wetsvoorstel vult verder enkele leemtes op die waren overgebleven na de goedkeuring van de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro.


Un membre renvoie aux amendements qui avaient été déposés avec comme but de combler les lacunes de la définition.

Een lid verwijst naar de amendementen, die op de lacunes in de definitie een antwoord pogen te bieden.


Les principales lacunes en matière de transposition qui avaient été signalées dans le dernier rapport de la Commission sur la mise en œuvre de cette directive ont été comblées.

De belangrijkste tekortkomingen die in het vorige verslag van de Commissie over de uitvoering van de richtlijn waren vastgesteld, zijn verholpen.


S'agissant de SAPARD en particulier, la Cour des comptes a constaté que certaines lacunes avaient été détectées mais que leur impact financier était limité.

Voor Sapard in het bijzonder merkte de Rekenkamer op dat er bepaalde gebreken waren geconstateerd, zij het met geringe financiële gevolgen.


La majorité de ces lacunes avaient trait à la directive sur les lieux de travail (89/654), à celle sur les équipements de travail (89/655) et à celle sur les équipements à écran de visualisation (90/270), et concernaient les prescriptions techniques des annexes.

De meeste opgespoorde conformiteitsfouten hadden betrekking op Richtlijn 89/654 (arbeidsplaatsen), Richtlijn 89/655 (arbeidsmiddelen) en Richtlijn 90/270 (beeldschermapparatuur) en hielden verband met de technische eisen die in de bijlagen worden genoemd.


Dans ce contexte, signer un texte très général comme la Convention sur la Biomédecine perdait beaucoup de son sens, d'autant plus qu'il a été surtout conçu pour remplir les lacunes d'encadrement des questions bioéthiques des pays du Conseil de l'Europe qui n'avaient aucun cadre propre, comme certains pays de l'ancien bloc de l'est par exemple.

In deze context heeft het tekenen van een heel algemene conventie over Biogeneeskunde niet veel zin meer, vooral omdat deze tekst opgesteld is om de leemten in bio-ethische kwesties in landen van de Raad van Europa, die zelf nog geen kader hadden, te vullen, zoals het geval is in een aantal landen van het oude Oostblok.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces lacunes avaient ->

Date index: 2023-11-12
w