Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces lignes directrices pourront porter " (Frans → Nederlands) :

Ces modifications profiteront déjà à plus de 250 millions de consommateurs européens qui utilisent les médias sociaux: les consommateurs de l'UE ne seront plus contraints de renoncer à des droits impératifs dont ils jouissent dans l'UE, tels que le droit de se rétracter d'un achat effectué en ligne; ils pourront porter plainte en Europe plutôt que de devoir le faire en Californie; et les plateformes assumeront leur part de responsabilité envers les consommateurs de l'UE, tout comme les fournisseurs de services hors ligne. Toutefois, ...[+++]

Deze wijzigingen komen ten goede aan meer dan een kwart miljard Europese consumenten die gebruikmaken van sociale media. Consumenten in de EU worden niet langer gedwongen om afstand te doen van de consumentenrechten die in de EU verplicht gelden, zoals het recht om een onlineaankoop te herroepen. Zij kunnen hun klacht nu indienen in Europa in plaats van in Californië en de platforms zullen hun deel van de verantwoordelijkheid jegens de consumenten in de EU aanvaarden, net als de aanbieders van offlinediensten.


Les lignes directrices doivent porter, par exemple, sur la participation du public aux réunions d'experts, la publication et l'examen des avis, et sur la manière dont la Commission explique comment les propositions ultérieures tiennent compte des avis qui ont été émis.

De richtsnoeren moeten bijvoorbeeld ingaan op de aanwezigheid van publiek bij deskundigenvergaderingen, publicatie en kritisch onderzoek van adviezen, en de wijze waarop de Commissie uitlegt hoe in verdere beleidsvoorstellen rekening is gehouden met het uitgebrachte advies.


Ces lignes directrices pourront porter aussi bien sur les mesures sanitaires que sur la politique de communication à l’égard de la population.

Dergelijke richtsnoeren kunnen betrekking hebben op gezondheidsmaatregelen of de communicatie met het publiek.


- Quant aux lignes directrices, elles pourront, le cas échéant, être adaptées chaque année conformément aux dispositions du traité.

- De richtsnoeren zelf kunnen, indien nodig, elk jaar worden aangepast in overeenstemming met de bepalingen van het Verdrag.


On peut concevoir que, dans le cas des GOPE, les informations à transmettre par les États membres varient d'une année à l'autre; après l'adoption des GOPE ou des lignes directrices pour l'emploi "exhaustives", les rapports des États membres pourraient porter surtout sur les actions envisagées pour donner suite à ces orientations et lignes directrices, alors que les années suivantes, l'accent serait mis davanta ...[+++]

Het is mogelijk dat, in het geval van de GREB, de verslaggeving door de lidstaten kan veranderen naar gelang van het jaar; na de vaststelling van de GREB of de werkgelegenheidsrichtsnoeren kunnen de verslagen van de lidstaten worden geconcentreerd op toekomstige beleidsmaatregelen, terwijl in de latere jaren de nadruk meer op de werkelijke uitvoering wordt gelegd.


Les mesures d'aide à la mise en œuvre de cette directive que la Commission aura déclarées compatibles avec le traité avant l'entrée en vigueur des présentes lignes directrices pourront se poursuivre jusqu'au 31 décembre 2008, aux taux autorisés par la Commission.

Steunmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/676/EEG die door de Commissie vóór de datum van inwerkingtreding van deze richtsnoeren als verenigbaar met het Verdrag worden aangemerkt, mogen tot en met 31 december 2008 worden voortgezet met toepassing van de door de Commissie goedgekeurde steunpercentages.


Les deux autres grands objectifs des lignes directrices intégrées relèvent des grandes orientations des politiques économiques des États membres; ils visent à porter le niveau cumulé des investissements publics et privés dans le secteur de la recherche et du développement à 3 % du produit intérieur brut (PIB) d'ici 2020 ainsi qu'à réduire d'ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990, à faire passer la part des sources d'énergie renouvelable dans notre consommation finale d'énergie à 20 %, e ...[+++]

De twee resterende kerndoelen van de geïntegreerde richtsnoeren behoren bij de globale richt­snoeren voor het economisch beleid van de lidstaten. Beoogd wordt de gecombineerde OO‑investeringen van overheid en bedrijven uiterlijk in 2020 tot 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te doen stijgen en de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2020 met 20% te reduceren ten opzichte van het peil van 1990; voorts is het de bedoeling het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het finale energieverbruik te vergroten tot 20% en toe te werken naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 %.


s'agissant de l'emploi, l'évaluation à mi-parcours de la stratégie européenne pour l'emploi devrait être menée à terme au cours du second semestre de cette année conformément aux indications contenues dans les conclusions de Lisbonne; les résultats de cette évaluation pourront ainsi être pris en compte dans le cadre de l'examen des lignes directrices pour l'emploi qui aura lieu à l'automne.

4. wat de werkgelegenheid betreft, moet de tussentijdse evaluatie van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de tweede helft van dit jaar worden afgerond, overeenkomstig de conclusies van Lissabon; de resultaten van deze evaluatie kunnen vervolgens in aanmerking genomen worden bij de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren in het najaar.


Le Conseil européen de Luxembourg ayant marqué le lancement d'un processus qui doit porter progressivement ses fruits au cours des années à venir, la Commission a essentiellement proposé de consolider les lignes directrices existantes pour 1998 et de les compléter sur certains points (par exemple l'incidence de la fiscalité et des systèmes d'indemnisation, l'égalité des chances, ou la nécessité de tenir davantage compte de groupes sociaux défavorisés).

Aangezien door de Europese Raad van Luxemburg een proces op gang is gebracht dat geleidelijk, over een periode van een aantal jaren, vruchten zal afwerpen, stelt de Commissie in wezen voor om de bestaande richtsnoeren voor 1998 te versterken en op bepaalde punten aan te vullen (bijvoorbeeld de invloed van belastingen en uitkeringenstelsels, gelijke kansen, de noodzaak om meer rekening te houden met kansarme sociale groepen).


* * * En vertu des lignes directrices contenues dans le nouvel accord, la coopération au développement entre la Communauté européenne et l'Inde continuera à porter essentiellement sur les actions destinées à atténuer le poids de la pauvreté, plus particulièrement dans les zones rurales (plus de 215 millions de personnes, sur une population totale de 845 millions, vivent en-dessous du seuil de pauvreté).

*** Volgens de doelstellingen van de nieuwe overeenkomst zal de ontwikkelingssamenwerking EG/India verder toegespitst blijven op werkzaamheden om de armoede te helpen verlichten, vooral op het platteland (meer dan 215 miljoen mensen op een totale bevolking van 845 miljoen leven beneden de absolute armoedegrens).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces lignes directrices pourront porter ->

Date index: 2021-03-12
w