Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces mandats seront attribués » (Français → Néerlandais) :

Sur les dix nouveaux sièges du conseil législatif, cinq seront élus au suffrage direct par circonscription géographique et les cinq autres seront attribués aux circonscriptions fonctionnelles.

Van de tien nieuwe zetels waarmee de Wetgevende Raad wordt uitgebreid, zijn er vijf toegewezen aan rechtstreeks verkozen geografische kieskringen en vijf aan de functionele kieskringen.


Le Gouvernement flamand peut stipuler que pour le calcul du nombre de droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels qui sera attribué, des droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels ne seront attribués que pour une partie des animaux détenus si, outre les objectifs visés dans le présent alinéa, les animaux sont également détenus pour des raisons économiques ou autres».

De Vlaamse Regering kan bepalen dat bij de berekening van het aantal tijdelijke nutriëntenemissierechten dat toegekend zal worden, er alleen voor een gedeelte van de gehouden dieren tijdelijke nutriëntenemissierechten toegekend zullen worden als de gehouden dieren, naast de doeleinden, vermeld in dit lid, ook gehouden worden om economische of andere redenen".


On ne pourra toutefois communiquer d'informations supplémentaires à ce sujet qu'au moment où ces mandats seront attribués.

Meer informatie zal echter maar gegeven kunnen worden op het ogenblik dat deze mandaten worden toegekend.


De plus, l'arriéré judiciaire, l'efficience et la qualité du service seront inclus dans les évaluations auxquelles les entités seront soumises et, suivant leur résultat, en fonction desquelles le budget et le personnel seront attribués.

Bovendien zullen de gerechtelijke achterstand, de efficiëntie en de kwaliteit van de dienstverlening worden meegenomen in de evaluaties die de entiteiten moeten ondergaan en waar in functie van het resultaat budget en personeel zal worden toegewezen.


De plus, l'arriéré judiciaire, l'efficience et la qualité du service seront inclus dans les évaluations auxquelles les entités seront soumises et, suivant leur résultat, en fonction desquelles le budget et le personnel seront attribués.

Bovendien zullen de gerechtelijke achterstand, de efficiëntie en de kwaliteit van de dienstverlening worden meegenomen in de evaluaties die de entiteiten moeten ondergaan en waar in functie van het resultaat budget en personeel zal worden toegewezen.


Le 3 mandat est donc attribué à l'association B. Pour l'attribution du 4 mandat, le solde des associations A et B s'élève respectivement à 200 et 100, en sorte que ce mandat est attribué à l'association C. Les associations A et C ont toutes deux 200, mais dans ce cas, le mandat est attribué à la plus petite, donc C.

Het derde mandaat gaat bijgevolg naar B. Voor de toewijzing van het vierde mandaat, heeft A 200 en B 100 als overblijvende rest en gaat bijgevolg dit mandaat naar C. Zowel A en C hebben 200, maar in dit geval gaat het mandaat naar de kleinste, dus C.


Dans le futur, sur la base des données objectives déjà reçues, les revendications des différents avocats seront comparées et le mandat sera attribué à l'avocat qui propose les meilleures conditions.

Op grond van de aldus verkregen objectieve gegevens zullen in de toekomst de aanspraken van de verschillende advocaten vergeleken worden en zal de opdracht toegewezen worden aan de advocaat die de beste voorwaarden biedt.


Cette disposition est à lire en parallèle avec la limitation à un mandat de cinq ans insérée tant pour les chefs de corps que pour les mandats adjoints de président et de 1 avocat général et avec la disposition transitoire en vertu de laquelle ces mandats sont attribués pour sept ans non renouvelable à partir du 1 avril 2007.

Deze bepaling moet samen worden gelezen met het gegeven dat het mandaat tot vijf jaar wordt beperkt, zowel voor de korpschefs als voor de adjunct-mandaten van voorzitter en van eerste advocaat-generaal, alsmede met de overgangsbepaling naar luid waarvan deze mandaten met ingang van 1 april 2007 worden verleend voor een niet verlengbare termijn van zeven jaar.


Les quotas additionnels et supplémentaires qui seront attribués pour la campagne de commercialisation 2007/2008, mais qui ne figurent pas dans les communications transmises avant le 31 janvier 2007, seront pris en compte lors du prochain ajustement des quotas fixés à l’annexe III du règlement (CE) no 318/2006, avant la fin du mois de février 2008.

De extra en aanvullende quota die worden toegekend voor het verkoopseizoen 2007/2008 maar nog niet zijn opgenomen in de vóór 31 januari 2007 toegezonden mededelingen, worden in aanmerking genomen bij de volgende aanpassing van de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 318/2006 vastgestelde quota, vóór eind februari 2008.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mandats seront attribués ->

Date index: 2022-11-23
w