Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces membres du personnel devront cependant " (Frans → Nederlands) :

Que ces membres du personnel devront cependant passer les examens nécessaires à leur statutarisation s'ils souhaitent poursuivre leur carrière au sein de l'administration;

Dat die personeelsleden evenwel de nodige examens moeten afleggen om statutair benoemd te worden indien zij hun loopbaan binnen de administratie wensen voort te zetten;


En exécution de l'article 9, troisième alinéa de la loi, ces membres du personnel ont cependant toujours la garantie qu'ils recevront au minimum le traitement provenant de leur échelle de traitement auprès du Fonds des Rentes.

In uitvoering van artikel 9, derde lid, van de Wet, wordt er aan die personeelsleden echter ook steeds gegarandeerd dat zij minimaal de wedde voortkomende uit hun weddeschaal bij het Rentenfonds zullen ontvangen.


Conformément à l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 susmentionné, les services de distribution compétents devront distribuer à tous les membres du personnel, le formulaire de demande de la prime syndicale pour l'année de référence 2017, et ce, à partir du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 mars 2018 au plus tard.

Overeenkomstig artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 30 september 1980, bezorgen de bevoegde afgiftediensten aan alle personeelsleden het aanvraagformulier voor de vakbondspremie voor het referentiejaar 2017, en dit vanaf 1 januari 2018 tot uiterlijk 31 maart 2018.


§ 1. Lors de l'année scolaire 2017-2018, par dérogation aux règles statutaires fixées au chapitre III du décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, les fonctions de professeur de philosophie et de citoyenneté au degré inférieur ou au degré supérieur devront être confiée au sein du Pouvoir Organisateur au membre de son personnel selon l'ordre suivant :

§ 1. Gedurende het schooljaar 2017-2018, in afwijking van de statutaire regels vastgesteld in hoofdstuk III van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, moeten de ambten van leraar filosofie en burgerzin, in de lagere graad en in de hogere graad, binnen de inrichtende macht, in de volgende volgorde worden toegekend aan :


Les différents membres du personnel devront cependant travailler davantage pour obtenir le même salaire, car il n'y aura pas de compensation financière.

Maar iedereen zal langer moeten werken voor hetzelfde salaris, want er komt geen financiële compensatie.


Les différents membres du personnel devront cependant travailler davantage pour obtenir le même salaire, car il n'y aura pas de compensation financière.

Maar iedereen zal langer moeten werken om hetzelfde salaris te krijgen, want er komt geen financiële compensatie.


Conformément à l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 30 septembre 1980 susmentionné, les services de distribution compétents devront distribuer à tous les membres du personnel, le formulaire de demande de la prime syndicale pour l'année de référence 2016, et ce, à partir du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 mars 2017 au plus tard.

Overeenkomstig artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 30 september 1980, bezorgen de bevoegde afgiftediensten aan alle personeelsleden het aanvraagformulier voor de vakbondspremie voor het referentiejaar 2016, en dit vanaf 1 januari 2017 tot uiterlijk 31 maart 2017.


Cependant, lorsque des demandes émanant des médias portent sur des sujets techniques découlant de sa responsabilité particulière, le membre du personnel peut y répondre.

Indien het gaat om verzoeken om informatie over technische onderwerpen die onder de verantwoordelijkheid van het betrokken personeelslid vallen, kunnen de vragen echter wel worden beantwoord.


Le membre du personnel répond rapidement aux messages électroniques, conformément aux lignes directrices relatives aux communications téléphoniques. Cependant, dans les cas où un message E-mail, de part sa complexité, peut être assimilé à une lettre, il doit être traité selon les lignes directrices de la correspondance avec les mêmes délais.

Omdat e-mail echter vergelijkbaar is met brieven, gelden voor e-mail dezelfde richtsnoeren en termijnen als voor de behandeling van correspondentie.


A l'avenir, elles devront cependant être développées d'une façon plus large. Les représentants de la Commission et l'ensemble des délégations Etats membres - pays PHARE sont arrivés aux conclusions suivantes : Depuis le mois de juillet dernier, de très nets progrès ont été accomplis dans le démarrage des projets de coopération transfrontalière est-ouest.

Deze maatregelen zullen echter in de toekomst nog verder moeten worden verruimd. De vertegenwoordigers van de Commissie en de delegaties van de Lid-Staten en de PHARE-landen zijn samen tot de volgende conclusies gekomen : Sedert juli ll. is een aanzienlijke vooruitgang geboekt in het opstarten van projecten voor grensoverschrijdende samenwerking Oost-West.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces membres du personnel devront cependant ->

Date index: 2022-08-25
w