Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention sur la marine marchande
Système de prix minima
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "ces minima voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Convention concernant les méthodes de fixation des salaires minima dans l'agriculture | Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima (agriculture), 1951

Verdrag betreffende methoden tot vaststelling van minimumlonen in de landbouw


Convention concernant les normes minima à observer sur les navires marchands | Convention sur la marine marchande (normes minima)

Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Verdrag betreffende minimumnormen op koopvaardijschepen


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, l'application qui est faite de la directive sur le détachement des travailleurs est inquiétante puisqu'elle peut créer de facto un vide juridique et permet à des entreprises de fermer les yeux, voire d'encourager via la chaîne de sous-traitance, des entorses aux règles, minima et pratiques en vigueur.

Daarom is de wijze waarop de detacheringsrichtlijn wordt toegepast, zorgwekkend. Er wordt namelijk de facto een rechtsvacuüm gecreëerd en bedrijven kunnen inbreuken op de geldende regels, minima en praktijk oogluikend toestaan of zelfs aanmoedigen via onderaannemers.


Art. 5. Par dérogation à l'article 4, les salaires horaires minima visés à l'article 3, § 1, § 2, § 3, § 4 et § 5, seront portés, lors du tout premier dépassement de l'indice pivot (117,27), respectivement à : 8,9418 EUR; 9,1791 EUR; 9,2845 EUR; 9,3729 EUR; 9,3994 EUR (voir annexe 2).

Art. 5. In afwijking van artikel4, worden bij het eerstvolgend overschrijden van de spilindex (spil 117,27), de minimumuurlonen bepaald in artikel 3, § 1, § 2, § 3, § 4 en § 5, gebracht op respectievelijk 8,9418 EUR; 9,1791 EUR; 9,2845 EUR, 9,3729 EUR; 9,3994 EUR (zie bijlage 2).


1. rappelle que la date butoir de 2015 fixée pour la réalisation des OMD et de l'objectif collectif de consacrer 0,7 % du RNB à l'APD intervient pendant la prochaine période de programmation financière pluriannuelle et que le risque de voir l'Union ne pas respecter ses engagements internationaux en matière de développement est réel; rappelle aussi qu'il s'agit d'objectifs a minima et que, même s'ils sont tous atteints, il faudra encore un volume important de financements supplémentaires pour vaincre la pauvreté et améliorer les nivea ...[+++]

1. herinnert eraan dat de deadline van 2015 voor het verwezenlijken van de MDG's en het gemeenschappelijke streefcijfer van 0,7% van het bni voor officiële ontwikkelingshulp binnen het volgende meerjarig financieel kader vallen en dat er een reëel risico bestaat dat de EU haar internationale verbintenissen inzake ontwikkeling niet zal waarmaken; herinnert er ook aan dat de MDG's minimale doeleinden zijn en dat er, zelfs indien alle streefcijfers worden gehaald, nog veel extra financiële middelen nodig zullen zijn om armoede te bestri ...[+++]


Je voudrais voir une loi générale sur la protection des animaux qui fixe une norme de base pour l’Europe, l’UE et le marché intérieur, en imposant des niveaux minima.

Ik zou een algemene wet inzake dierenbescherming willen zien die de basisnorm is voor Europa, de EU en de interne markt en waarin minimumniveaus zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invite le Bureau à examiner de quelle façon un parti politique présent au niveau européen peut se voir accorder une période transitoire de trois mois afin de reconstituer le nombre de ses adhérents si, au cours de l'exercice financier, ce nombre est tombé en dessous des minima figurant dans le règlement modifié;

2. verzoekt het Bureau te onderzoeken op welke manier aan een politieke partij op Europees niveau een overgangsperiode van drie maanden tot herstel van haar ledental kan worden toegestaan als dit aantal leden in de loop van het begrotingsjaar gedaald is tot onder de minimumeisen van de verordening zoals geamendeerd;


Pour les employeurs établis dans les provinces de Brabant flamand et de Brabant wallon ainsi que dans la Région de Bruxelles-Capitale et pour les employés barémisés et barémisables qu'ils occupent, à partir du 1 janvier 2004, les barèmes nationaux des appointements minima et le salaire minimum garanti national qui sont d'application à partir du 1 juillet 2003, comme fixés par la convention collective de travail du 5 avril 1993 concernant les barèmes nationaux d'appointements minima pour les employés, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 juin 1997, et l'article 4 de la convention collective de travail du 11 mai 1987 concernant le sal ...[+++]

Voor de werkgevers gevestigd in de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en voor de door hen tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden gelden vanaf 1 januari 2004 de nationale minimum-weddeschalen en het gewaarborgd nationaal minimumloon die vanaf 1 juli 2003 van toepassing zijn, zoals bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 april 1993 betreffende de nationale minimumweddeschalen voor de bedienden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 juni 1997, en artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1987 betreffende het gewaarborgd nationaal minimumloon, algemeen verbindend verk ...[+++]


La personne qui exerce, devant le tribunal du travail, un recours contre la décision lui infligeant une amende administrative pourra bénéficier, s'il existe des circonstances atténuantes, d'une réduction de l'amende au-dessous des minima légaux sans qu'elle ne puisse toutefois être inférieure à 40 p.c (ou 80 p.c. dans le cas d'occupation de travailleurs clandestins) de ces minima (voir le nouvel article 1ter de la loi du 30 juin 1971, tel qu'il a été introduit par l'article 76 de la loi du 13 février 1998).

De persoon die voor de arbeidsrechtbank een beroep instelt tegen de beslissing waarbij hem een administratieve geldboete wordt opgelegd, zal, indien er verzachtende omstandigheden zijn, een vermindering van de boete beneden de wettelijke minima kunnen genieten zonder dat de geldboete evenwel lager mag zijn dan 40 pct (of 80 pct. in geval van tewerkstelling van zwartwerkers) van die minima (zie het nieuwe artikel 1ter van de wet van 30 juni 1971, zoals ingevoerd bij artikel 76 van de wet van 13 februari 1998).


Les rapporteurs, sur la base du mandat donné par le groupe de travail ont établi une liste de points clés, sorte de "minima minimorum" pour le Parlement que la présidence du Conseil a négociés avec les délégations nationales sur la base des compromis proposés (voir point 3 ci-après).

De rapporteurs hebben op basis van het mandaat dat was verleend door de werkgroep een lijst met kernpunten opgesteld als "minima minimorum" voor het Parlement waarover het voorzitterschap van de Raad heeft onderhandeld met de nationale delegaties op basis van de voorgestelde compromisvoorstellen (zie punt 3 hieronder).


Dans son avis relatif à l'arrêté du Gouvernement flamand définissant les objectifs de développement et les objectifs finaux de l'enseignement primaire ordinaire du 27 mai 1997, le Conseil d'Etat fait observer qu'il lui était impossible d'examiner si ces objectifs finaux à définir pouvaient effectivement être considérés comme des « objectifs minima », voire s'ils étaient conformes aux principes constitutionnels d'égalité et de liberté d'enseignement (21)

In zijn advies bij het besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen en de eindtermen van het gewoon basisonderwijs van 27 mei 1997, heeft de Raad van State opgemerkt dat het hem niet mogelijk was te onderzoeken of die vast te stellen eindtermen ditmaal wel konden worden beschouwd als « minimale doelstellingen » en of zij in overeenstemming waren met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en vrijheid van onderwijs (21)


La personne poursuivie devant le tribunal correctionnel pourra bénéficier, en cas de circonstances atténuantes en application de l'article 85 du Code pénal, d'une réduction de l'amende au-dessous des minima légaux sans que le montant de l'amende puisse être inférieur à 40 p.c (ou 80 p.c. dans le cas d'occupation de travailleurs clandestins) du montant minimum prévu par la disposition pénale concernée (voir les articles 75 à 117 de la loi du 13 février 1998 qui modifient, dans ce but, les diverses lois spéciales).

De persoon die voor de correctionele rechtbank wordt vervolgd zal, in geval van verzachtende omstandigheden met toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek, een vermindering van de geldboete onder de wettelijke minima kunnen genieten zonder dat het bedrag van de boete lager mag zijn dan 40 pct (of 80 pct. in het geval van tewerkstelling van zwartwerkers) van het minimumbedrag voorgeschreven bij de betrokken strafbepaling (zie de artikelen 75 tot 117 van de wet van 13 februari 1998 die, met dat doel, de diverse bijzondere wetten wij ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : système de prix minima     ces minima voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces minima voir ->

Date index: 2024-04-30
w