Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces modifications seront approuvées " (Frans → Nederlands) :

Ces modifications seront approuvées dans les formes arrêtées par la loi grand-ducale. »

Deze wijzigingen zullen worden goedgekeurd volgens de vormen vastgesteld door de Groothertogelijke wet».


Ces modifications seront approuvées dans les formes arrêtées par la loi grand-ducale. »

Deze wijzigingen zullen worden goedgekeurd volgens de vormen vastgesteld door de Groothertogelijke wet».


1. Lorsqu’une modification est approuvée conformément à l’article 65, par laquelle l’autorisation de mise sur le marché est étendue à une autre espèce dont les animaux sont mentionnés à l’article 34, paragraphe 1, point a), la période de protection prévue audit article est prorogée d’une année par espèce cible supplémentaire, pour autant que la demande de modification ait été soumise au moins trois ans avant l’expiration de la période de protection prévue à l’article 34, paragraphe 1, point a).

1. Wanneer een wijziging wordt goedgekeurd overeenkomstig artikel 65, waardoor de vergunning voor het in de handel brengen wordt uitgebreid tot een andere dan de in artikel 34, lid 1, onder a), vermelde soort, wordt de termijn voor de in dat artikel bedoelde bescherming voor elke aanvullende doeldiersoort met 1 jaar verlengd, op voorwaarde dat de wijziging niet ten minste 3 jaar vóór het verstrijken van de beschermingstermijn als bedoeld in artikel 34, lid 1, onder a), is ingediend.


M. Vanlouwe prend acte du fait que les partis de la majorité certifient qu'ils ne toucheront pas sous cette législature aux modifications qui seront approuvées dans le cadre de cette réforme.

De heer Vanlouwe noteert dat de meerderheidspartijen de garantie geven dat tijdens deze legislatuur niet meer zal worden geraakt aan de wijzigingen die via deze hervorming zullen worden goedgekeurd.


Les conclusions de celle-ci seront approuvées par le Conseil EPSCO en décembre 2010 et des engagements concrets seront pris, notamment en ce qui concerne la fixation d'objectifs ciblés en vue de réduire l'écart salarial aux niveaux européen et national.

Bovendien zal in december 2010 de EPSCO-Raad de conclusies ervan goedkeuren, waarbij concrete engagementen zullen genomen worden inzake ondermeer het vastleggen van gerichte doelstellingen om de loonkloof op Europees en nationaal niveau te verkleinen.


Les conclusions de celle-ci seront approuvées par le Conseil EPSCO en décembre 2010 et des engagements concrets seront pris, notamment en ce qui concerne la fixation d'objectifs ciblés en vue de réduire l'écart salarial aux niveaux européen et national.

Bovendien zal in december 2010 de EPSCO-Raad de conclusies ervan goedkeuren, waarbij concrete engagementen zullen genomen worden inzake ondermeer het vastleggen van gerichte doelstellingen om de loonkloof op Europees en nationaal niveau te verkleinen.


Dès lors, il convient de prendre les mesures nécessaires pour garantir un niveau de protection des données correspondant au moins à celui qui résulte de l’application des principes de la convention du Conseil de l’Europe pour la protection des personnes à l’égard du traitement automatisé des données à caractère personnel signée à Strasbourg le 28 janvier 1981 et des modifications ultérieures, une fois que ces modifications seront en vigueur entre les États membres.

De nodige maatregelen moeten dus worden genomen om een beschermingsniveau van persoonsgegevens te garanderen dat ten minste gelijk is aan het niveau dat resulteert uit de toepassing van de beginselen van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, en de latere wijzigingen daarvan, zodra die wijzigingen van kracht zijn tussen de lidstaten.


Les opérations financières seront approuvées par des personnes dûment habilitées.

Financiële verrichtingen worden door naar behoren gemachtigde personen goedgekeurd.


Dès lors, il convient de prendre des mesures nécessaires pour garantir un niveau de protection des données correspondant au moins à celui qui résulte de l'application des principes de la convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (Conseil de l'Europe) signée à Strasbourg le 28 janvier 1981 et des modifications ultérieures, notamment le protocole ouvert à la signature le 8 novembre 2001, une fois que ces modifications seront en vigueur entre les États membres.

De nodige maatregelen moeten dus worden genomen om een beschermingsniveau van persoonsgegevens te garanderen dat ten minste gelijk is aan het niveau dat resulteert uit de toepassing van de beginselen van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, en de latere wijzigingen daarvan, met name het protocol dat op 8 november 2001 voor ondertekening is opengesteld, zodra die wijzigingen van kracht zijn tussen de lidstaten.


Les modalités concrètes de la coordination sur place feront l'objet de lignes directrices qui seront approuvées par le comité prévu à l'article 11.

De concrete regels voor de coördinatie ter plaatse worden vastgelegd in door het comité van artikel 11 goed te keuren richtsnoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces modifications seront approuvées ->

Date index: 2024-08-06
w