Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces montants sera transférée » (Français → Néerlandais) :

La cotisation due par l'organisateur en vue du financement de l'engagement de solidarité sera transférée sans tarder par l'organisateur à l'organisme de solidarité.

De bijdrage die de inrichter verschuldigd is ter financiering van de solidariteitstoezegging wordt door de inrichter zonder verwijl aan de solidariteitsinstelling overgemaakt.


La propriété des biens achetés sur le financement du projet ou programme sera transférée au partenaire local.

De eigendom van de goederen aangekocht ten laste van de financiering van het project of het programma, wordt overgedragen aan de lokale partner.


La cotisation due par l'organisateur en vue du financement de l'engagement de solidarité sera transférée sans tarder par l'organisateur à l'organisme de solidarité.

De bijdrage die de inrichter verschuldigd is ter financiering van de solidariteitstoezegging wordt door de inrichter zonder verwijl aan de solidariteitsinstelling overgemaakt.


La dépouille de l'individu sera transférée à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique pour leur collection.

Het stoffelijk overschot van het individu zal worden overgebracht naar het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen voor hun verzameling.


Si elle le fait et qu'elle est appréhendée, elle sera transférée à nouveau vers le pays où elle peut séjourner légalement en application des dispositions du règlement de Dublin.

Indien zij naar een andere lidstaat gaan en daar worden aangehouden, worden zij op grond van de regels van de Dublinverordening teruggestuurd naar hun land van wettelijk verblijf.


La proposition législative sera transférée au Conseil et au Parlement européen, les institutions responsables de l’adoption des textes législatifs contraignants.

Het wetgevingsvoorstel zal worden voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement, de Europese instellingen die bevoegd zijn om bindende wetgeving vast te stellen.


Une avance de 7 % des fonds communautaires sera transférée à cet effet.

Daartoe zal een voorschot van 7 % van de communautaire middelen worden overgemaakt.


2.7. Le bailleur doit apporter la preuve que la subvention communautaire sera transférée intégralement au preneur en établissant une ventilation des loyers ou en appliquant une méthode alternative fournissant une assurance équivalente.

2.7. De leasinggever moet het bewijs ervan leveren dat het voordeel van de communautaire bijstand volledig ten goede komt aan de leasingnemer. Daartoe moet hij de bij wijze van leasingprijs te betalen bedragen uitsplitsen of gebruikmaken van een alternatieve methode die dezelfde garantie geeft.


Si les conditions du rapprochement familial ou du maintien de la cellule familiale sont remplies, les Etats membres sur le territoire desquels se trouvent les intéressés et les autres Etats membres responsables de l'examen des demandes déterminent d'un commun accord, et sous réserve de l'approbation des personnes concernées, l'Etat auquel sera transférée la responsabilité du traitement des demandes d'asile.

Indien wordt voldaan aan die voorwaarden voor gezinshereniging of voortzetting van de gezinsband, bepalen de lidstaten waar de betrokken personen zich ophouden en de andere verantwoordelijke lidstaten in onderling overleg en op voorwaarde dat de betrokken personen daarmee instemmen, binnen een maand welke staat de verantwoordelijkheid voor de behandeling van de asielverzoeken op zich neemt.


9. Produits transformés a) Octroi des aides aux seuls produits livrés sur base de contrats des O.P.; cette mesure est introduite progressivement au cours d'une période transitoire de 5 ans. b) Adaptation du régime pour les tomates transformées comme suit: - Approche forfaitaire pour le niveau des quotas de la première année: * P : pour les produits autres que le "concentré", fixation des quotas au niveau résultant de la proposition de la Commission, celui de "tomates pelées" étant ensuite réduit de 10.000 t, quantité qui sera transférée vers ...[+++]

9. Verwerkte produkten a) Toekenning van steun voor uitsluitend die produkten die op basis van contracten van telersverenigingen worden geleverd ; deze bepaling wordt geleidelijk ingevoerd tijdens een overgangsperiode van vijf jaar. b) De regeling voor verwerkte tomaten wordt als volgt aangepast : - De volgende forfaitaire aanpak voor het niveau van de quota van het eerste jaar : * P : voor andere produkten dan concentraat, vaststelling van de quota op het niveau dat voortvloeit uit het Commissievoorstel, vervolgens verlaging van het quotum voor tomaten zonder schil met 10.000 ton, door overdracht naar het quotum voor concentraat.


w