Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces mots seront donc " (Frans → Nederlands) :

2. A l'article 23/1, alinéa 2, en projet, la section de législation n'aperçoit pas l'utilité de préciser que la règle en projet constitue une « dérogation à l'article 13, § 4, du présent arrêté »; cette disposition n'étant pas applicable en l'espèce, ces mots seront donc omis.

2. De afdeling Wetgeving ziet niet in wat het nut ervan is in het ontworpen artikel 23/1, tweede lid, te preciseren dat de ontworpen regel "[een] afwijking [vormt] van artikel 13, § 4, van dit besluit"; aangezien die bepaling in casu niet van toepassing is, moeten die woorden dus geschrapt worden.


Des mesures appropriées seront donc nécessaires pour répondre aux besoins des minorités ethniques et des travailleurs migrants en ce qui concerne leur intégration dans le marché du travail et des objectifs nationaux seront fixés à cet effet, le cas échéant (septième ligne directrice pour l'emploi).

Er zijn derhalve passende maatregelen nodig om te voldoen aan de behoeften van etnische minderheden en migrerende werknemers met betrekking tot hun integratie in de arbeidsmarkt, en zonodig zullen hiertoe nationale streefdoelen worden vastgesteld (werkgelegenheidsrichtsnoer 7).


(5) Les dépenses administratives de la Commission seront liées directement aux dépenses opérationnelles, selon la logique de la gestion par activités, qui constitue déjà la base de l'établissement du budget annuel; elles seront donc incluses dans les crédits de chacune des quatre rubriques précédentes.

(5) de administratieve uitgaven van de Commissie worden rechtstreeks gekoppeld aan de beleidsuitgaven, volgens het beginsel van activiteitsgestuurd management op basis waarvan de jaarlijkse begroting wordt opgesteld, en worden daarom opgenomen in de kredieten in de vorige vier rubrieken.


Au paragraphe 4, les mots « , ainsi que les raisons, » seront donc omis.

In paragraaf 4 dienen de woorden "alsmede de redenen daartoe" bijgevolg te vervallen.


Art. 58. A l'article 925 du même Code, les mots "visées à l'article 920, § 2, alinéa 2," sont insérés entre les mots "dispositions testamentaires" et les mots "seront caduques".

Art. 58. Artikel 925 van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met de woorden "bedoeld in artikel 920, § 2, tweede lid".


4. Combien d'emplois seront victimes du développement de l'intelligence artificielle et de la robotique, et seront donc voués à disparaître?

4. Hoeveel banen zullen er uiteindelijk verloren gaan door de ontwikkeling van de artificiële intelligentie en de robotica?


4. Les jours de chômage temporaire non indemnisés ne seront pas considérés comme des jours assimilés et ne seront donc pas pris en compte pour l'accomplissement du stage d'attente requis.

4. Niet-vergoede dagen van tijdelijke werkloosheid worden niet beschouwd als gelijkgestelde dagen en komen dus niet in aanmerking voor het voldoen van de vereiste wachttijd.


Art. 2. Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) Le paragraphe 1 est complété par le 3° rédigé comme suit : « 3° ou des plants de pépinières »; b) Dans le paragraphe 1, le mot « semés, » est inséré entre le mot « seront » et le mot « plantés »; c) Dans le paragraphe 2, les mots « ou au semis » sont insérés entre les mots « à la plantation » et les mots « des végétaux »; d) Le paragraphe 2 ...[+++]

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Paragraaf 1 wordt aangevuld met 3°, luidende : "3° of boomkwekerijgewassen". b) In paragraaf 1, wordt het woord "gezaaid," ingevoegd tussen het woord "worden" en het woord "geplant"; c) In paragraaf 2, worden de woorden "of zaaien" ingevoegd tussen de woorden "het planten" en de woorden "van de in § 1 bedoelde planten"; d) Paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende : "De verantwoordelijke vraagt het officieel onderzoek tijdig aan bij het Agentschap".


Ne seront dès lors concernées par ce trajet que les personnes qui disposent d'une capacité de travail (les personnes qui ne peuvent plus travailler ne seront donc pas concernées par ce trajet).

Dit traject zal dus enkel de personen betreffen die over een arbeidscapaciteit beschikken (de personen die niet meer kunnen werken, zullen dus niet bij dit traject betrokken worden).


Le 24 novembre 2015, l’ensemble des mesures qui seront adoptées par les différents ministres et secrétaires d’État compétents, seront donc proposées.

Op 24 november 2015 zullen dus alle maatregelen worden voorgesteld die door de verschillende bevoegde ministers en staatssecretarissen zullen genomen worden.




Anderen hebben gezocht naar : ces mots seront donc     mesures appropriées seront     appropriées seront donc     commission seront     elles seront donc     mots     seront     seront donc     mots seront     sont     combien d'emplois seront     indemnisés ne seront     mot seront     modifications suivantes     travail     seront dès lors     mesures qui seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mots seront donc ->

Date index: 2023-02-03
w