Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces mêmes institutions soit renvoyé " (Frans → Nederlands) :

Art. 152. L'article 27 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 27. La prise en compte dans un régime de pension visé à l'article 3, § 1, 1° à 4° des années de services pour lesquelles le transfert est demandé en application de l'article 14 est subordonnée au transfert effectif par l'institution soit au Service soit à l'administration, soit au pouvoir ou à l'organisme public visé à l'article 15, alinéa 2, du montant communiqué en application de l'article 19".

Art. 152. Artikel 27 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 27. De inaanmerkingneming van de jaren dienst waarvoor de overdracht wordt gevraagd met toepassing van artikel 14 in een in artikel 3, § 1, 1° tot en met 4° bedoelde pensioenregeling wordt afhankelijk gesteld van de werkelijke overdracht door de instelling van het met toepassing van artikel 19 meegedeelde bedrag hetzij aan de Dienst, hetzij aan de administratie, hetzij aan het openbaar bestuur of de openbare instelling bedoeld in artikel 15, tweede lid".


25. regrette que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 n'aient pas traité la question de l'aléa moral et que le lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts induits par une faillite de ces mêmes institutions soit renvoyé au mois d'octobre 2010; appelle de ses vœux des propositions destinées à régler la question des restructurations et un réexamen des modèles d'entreprises dans le secteur financier afin de résoudre le problème des sociétés "trop grosses pour faire faillite";

25. betreurt dat de G20-leiders niet zijn ingegaan op het thema moreel risico en dat het verband tussen prudentiële normen voor systemische instellingen en de kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen is uitgesteld tot oktober 2010; dringt aan op voorstellen voor herstructurering en op herziening van de bedrijfsmodellen voor de financiële sector teneinde het thema "te groot om bankroet te gaan" aan te pakken;


25. regrette que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 n'aient pas traité la question de l'aléa moral et que le lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts induits par une faillite de ces mêmes institutions soit renvoyé au mois d'octobre 2010; appelle de ses vœux des propositions destinées à régler la question des restructurations et un réexamen des modèles d'entreprises dans le secteur financier afin de résoudre le problème des sociétés "trop grosses pour faire faillite";

25. betreurt dat de G20-leiders niet zijn ingegaan op het thema moreel risico en dat het verband tussen prudentiële normen voor systemische instellingen en de kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen is uitgesteld tot oktober 2010; dringt aan op voorstellen voor herstructurering en op herziening van de bedrijfsmodellen voor de financiële sector teneinde het thema "te groot om bankroet te gaan" aan te pakken;


Pour un même dépassement des normes de bruit fixées par le Gouvernement, son auteur peut donc soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative alternative.

Voor eenzelfde overschrijding van de door de Regering vastgelegde geluidsnormen kan de dader ervan dus ofwel naar de correctionele rechtbank worden verwezen, ofwel een alternatieve administratieve geldboete opgelegd krijgen.


Art. 148. L'article 19 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 19. L'institution communique soit au Service, soit à l'administration, soit au pouvoir ou à l'organisme public visé à l'article 15, alinéa 2, le montant qui résulte de l'application de l'article 18".

Art. 148. Artikel 19 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 19. De instelling deelt het uit de toepassing van artikel 18 voortkomende bedrag mee hetzij aan de Dienst, hetzij aan de administratie, hetzij aan het openbaar bestuur of de openbare instelling bedoeld in artikel 15, tweede lid".


Art. 151. L'article 26 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 26. La demande de transfert devient irrévocable à la date à laquelle l'institution reçoit, soit du Service soit de l'administration, soit du pouvoir ou de l'organisme public visé à l'article 15, alinéa 2, la confirmation définitive de la demande de transfert introduite par l'ancien fonctionnaire ou par l'ancien agent temporaire après que ce dernier ait marqué son accord sur le ...[+++]

Art. 151. Artikel 26 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 26. De aanvraag tot overdracht wordt onherroepelijk op de datum waarop de instelling hetzij van de Dienst, hetzij van de administratie, hetzij van het openbaar bestuur of van de openbare instelling bedoeld in artikel 15, tweede lid, de definitieve bevestiging ontvangt van de aanvraag tot overdracht ingediend door de gewezen ambtenaar of het gewezen tijdelijk personeelslid nadat deze laatste zijn akkoord heeft gegeven over de gegevens die hem overeenkomstig artikel 24 werden meegedeeld".


Soit la biodiversité est l'objectif même d'un programme (par exemple celui de l'Institut royal des Sciences naturelle de Belgique) soit, comme le veut la loi, l'environnement, et donc la biodiversité doit être prise en compte comme thème transversal.

Conform de wet wordt de bescherming van het leefmilieu en dus ook de biodiversiteit als transversaal thema geïntegreerd in de programma's ofwel worden specifieke programma die het behoud van de biodiversiteit beogen ondersteund (Bijvoorbeeld het samenwerkingsprogramma van het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen).


24. regrette que le risque moral ne soit pas traité et que le lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts induits par une faillite de ces mêmes institutions soit renvoyée au mois d'octobre 2010; appelle de ses vœux des propositions destinées à régler la question des restructurations et du réexamen des modèles d'entreprises dans le secteur financier afin de résoudre le problème des sociétés "trop grosses pour faire faillite";

24. betreurt dat het thema moreel risico buiten beschouwing blijft en dat het verband tussen bedrijfseconomische normen voor systemische instellingen en de eventuele kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen is uitgesteld tot oktober 2010; dringt aan op voorstellen om het probleem van de herstructurering en herziening van bedrijfsmodellen voor de financiële sector en het thema "te groot om bankroet te gaan" aan te pakken;


25. déplore le fait que le risque moral ne soit pas traité et regrette que la question du lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts éventuellement induits par une erreur de ces mêmes institutions financières soit renvoyée au CSF en vue de propositions attendues seulement pour le mois d ...[+++]

25. betreurt dat het thema moreel risico buiten beschouwing blijft en dat het verband tussen bedrijfseconomische normen voor systemische instellingen en de eventuele kosten in verband met het bankroet van dit soort instellingen terug is verwezen naar de FSB, die pas in oktober 2010 met voorstellen hoeft te komen; betreurt eveneens het ontbreken van voorstellen om de noodzakelijke herstructurering en ondernemingsmodellen in de financiële sector aan te pakken om het probleem "te groot om bankroet te gaan" op te lossen; is van mening dat financiële instellingen , als overheidssteun aan strenge regels was gebonden, minder geneigd zouden zi ...[+++]


L'autorité compétente sollicitée doit, conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 726/2004, soit fournir elle-même l'avis scientifique à l'organisme notifié, soit renvoyer ledit organisme à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (EMEA) afin que celle-ci lui délivre, par l'intermédiaire de ses comités, l'avis scientifique.

Deze bevoegde autoriteit brengt overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 726/2004 het wetenschappelijke advies uit aan de aangemelde instantie of verwijst de aangemelde instantie voor het wetenschappelijke advies naar een van de comités van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mêmes institutions soit renvoyé ->

Date index: 2024-06-04
w