Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces mêmes économistes nous " (Frans → Nederlands) :

M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, s'est exprimée en ces termes:«Les Balkans occidentaux font partie de l'Europe: nous partageons la même histoire, la même géographie, le même patrimoine culturel, ainsi que les mêmes possibilités et les mêmes défis aujourd'hui et à l'avenir.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini:"De Westelijke Balkan maakt deel uit van Europa: wij delen dezelfde geschiedenis, dezelfde geografie, hetzelfde culturele erfgoed en dezelfde mogelijkheden en uitdagingen, nu en voor de toekomst.


Lorsque nous nous pencherons sur les solutions possibles, nous envisagerons tant la voie réglementaire que les moyens, bien conçus, autres que la réglementation, de même que la possibilité d'améliorer la mise en œuvre et l'application effective de la législation existante.

Bij het onderzoeken van beleidsoplossingen zullen wij kijken naar zowel regelgevende maatregelen als goed doordachte niet-regelgevende instrumenten, alsook naar verbeteringen van de uitvoering en handhaving van bestaande wetgeving.


La crise est un signal d’alarme. Elle nous fait prendre conscience que poursuivre dans la même voie nous condamnerait à un déclin progressif, en nous reléguant au second rang du nouvel ordre mondial.

Deze crisis is een alarmsignaal. Het is duidelijk dat als we op de oude voet verder gaan, we langzaam maar zeker afzakken naar de tweede plaats in de nieuwe wereldorde.


Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

Als het de bedoeling is dat alle banken in Europa volgens dezelfde regels en onder hetzelfde toezicht opereren, dan moeten wij alle lidstaten aanmoedigen zich bij de bankenunie aan te sluiten.


Même si nous sommes trois institutions différentes, nous travaillons ensemble au même projet européen, dans l'intérêt de tous les citoyens de l'UE.

Wij vertegenwoordigen weliswaar drie verschillende instellingen, maar we werken allemaal voor één Europees project met de belangen van alle EU-burgers voor ogen.


Art. 75. A l'annexe 4 du même arrêté, modifiée par l'arrêté royal du 6 avril 1995, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans A.1., les mots « par le Ministre » sont remplacés par les mots « par Nous » ; 2° dans A.6., les mots « par le Ministre ou son délégué » sont remplacés par les mots « par Nous » ; 3° dans A.8., les mots « par le Ministre ou son délégué » sont remplacés par les mots « par Nous » ; 4° dans B.1., les mots « par le Ministre » sont remplacés par les mots « par Nous » ; Art. 76. A l'annexe 4, II, A.3., ...[+++]

Art. 75. In bijlage 4, I, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 april 1995, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in A.1. worden de woorden " de Minister" vervangen door het woord " Ons" ; 2° in A.6. worden de woorden " de Minister of zijn gemachtigde" vervangen door het woord " Ons" ; 3° in A.8. worden de woorden " de Minister of zijn gemachtigde" vervangen door het woord " Ons" ; 4° in B.1. worden de woorden " de Minister" vervangen door het woord " Ons" . Art. 76. In bijlage 4, II, A.3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 april 1995, worden de woorden " de Min ...[+++]


Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 117, §§ 2bis et 3; Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2013 portant nomination des membres du comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 2014 portant démission et nomination d'un membre du comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix de l'Institut des comptes nationaux; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 13 février 2015; Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arr ...[+++]

Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 117, §§ 2bis en 3; Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2013 houdende benoeming van de leden van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en -analyse opgericht bij het Instituut voor de Nationale Rekeningen; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 2014 houdende ontslag en benoeming van een lid van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en -analyse opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 13 februari 2015; Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Ar ...[+++]


Nous pouvons aussi décider d’examiner nous-mêmes ta demande dans notre pays, même si la loi prévoit qu’un autre pays pourrait être responsable.

Wij kunnen ook besluiten uw verzoek hier te behandelen, zelfs indien krachtens de wet een ander land verantwoordelijk zou kunnen zijn.


Nous devons nous engager à poursuivre et à approfondir ces efforts, en même temps que nous assurons une bonne prise en compte des multiples et complexes dimensions de l'enjeu démographique dans l'ensemble et chacune de nos politiques, tant au niveau national qu'au niveau communautaire.

Wij moeten ons ertoe verbinden deze inspanningen voor te zetten en te intensiveren en tegelijkertijd garanderen dat voldoende rekening wordt gehouden met de vele complexe aspecten van het demografische probleem in al het beleid, zowel op nationaal als op Europees niveau.


Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

Daarom zullen wij met nog meer inzet streven naar de vormgeving van de toekomst van de Unie en met een rendementsverwachting op de langere termijn een bijdrage leveren aan de bovengenoemde efficiënte investeringsprojecten, die voor het concurrentievermogen en de cohesie van Europa - thans en in de toekomst - zo beslissend zijn.




Anderen hebben gezocht naar : mêmes     nous     même     lorsque nous nous     dans la même     d’alarme elle nous     soumises aux mêmes     même si nous     stefaan ide économiste     notre pays même     nous devons nous     coeur même     conséquent nous     ces mêmes économistes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mêmes économistes nous ->

Date index: 2022-12-08
w