Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Chute dans la cale à bord d'un navire
Chute de gréement à bord du navire
Chute à bord d'un navire sans accident de navire
Délégué du département américain du commerce
Ferry-boat Paquebot
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Planche de surf Planche à voile
Porte-barges
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Yacht

Vertaling van "ces navires représentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


chute à bord d'un navire sans accident de navire

val aan boord van vaartuig zonder ongeval met vaartuig


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

kangoeroeschip | LASH-schip | LASH-ship | lichterschip | lichtersdragend vaartuig


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


chute de gréement à bord du navire

val van tuig aan boord vaartuig


chute dans la cale à bord d'un navire

val in ruim aan boord van vaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette définition ne s'étend pas aux navires rouliers qui effectuent des voyages internationaux courts dont les conteneurs sont transportés sur un châssis ou une remorque et sont chargés à bord et déchargés d'un tel navire au moyen d'un véhicule; 4° Conteneur : conteneur a le même sens que celui qui lui est donné dans a Convention internationale sur la sécurité des conteneurs et ses Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, telle que modifiée, et désigne un engin de transport : a) de caractère permanent et, de ce fait, assez résist ...[+++]

Deze definitie geldt niet voor schepen die op korte internationale reizen gaan waar de containers worden vervoerd op een chassis of trailer en worden geladen en gelost door een voortuig uit een dergelijk schip; 4° container : container heeft dezelfde betekenis zoals in de Internationale Overeenkomst voor veilige containers opgemaakt te Genève op 2 december 1972, zoals laatst gewijzigd, en betekent een transporteenheid : a) van duurzame aard en dienovereenkomstig stevig genoeg voor herhaald gebruikt b) dat speciaal is ontworpen ter vergemakkelijking van het vervoer van goederen door een of meer vervoermiddelen, zonder tussentijdse in- en ...[+++]


Un conteneur ne peut pas être chargé sur le navire tant que le capitaine ou son représentant et le représentant du terminal n'ont pas reçu la masse brute vérifiée du conteneur.

Een container mag niet worden geladen op het schip voor de kapitein of zijn vertegenwoordiger en de vertegenwoordiger van de terminal de geverifieerde bruto massa van de container heeft ontvangen.


II. - Organisation Art. 2. En application de l'article 3, e) de la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, les partenaires sociaux représentés au sein du "Zeevissersfonds" peuvent organiser l'apprentissage à temps partiel pour un membre d'équipage supplémentaire à bord de navires de pêche belges dans le cadre de la formation en alternanc ...[+++]

II. - Organisatie Art. 2. In toepassing van artikel 3, e) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 december 1986, kunnen de sociale partners vertegenwoordigd in het "Zeevissersfonds" deeltijdse leertijd voor een extra bemanningslid aan boord van Belgische vissersvaartuigen in het kader van het alternerend leren ten bate van de in artikel 1 bedoelde werknemers inrichten.


2. Si des mesures sont prises en application de l'article 9, paragraphe 3, ou l'article 10, paragraphe 2 ou 3, le fonctionnaire qui prend les mesures informe immédiatement, par écrit, l'Administration dont relève le navire en cause ou, si cela n'est pas possible, le consul ou le représentant diplomatique dont dépend le navire en cause, de toutes les circonstances qui ont fait que ces mesures ont été jugées nécessaires.

2. Indien een maatregel is getroffen overeenkomstig artikel 9, derde lid, of artikel 10, tweede of derde lid, dient de functionaris die deze maatregel uitvoert de administratie van het betrokken schip, of indien zulks niet mogelijk is, de consul of diplomatieke vertegenwoordiger van het betrokken schip, onverwijld schriftelijk in kennis te stellen van alle omstandigheden op grond waarvan de maatregel noodzakelijk werd geacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle par l'État du port veille à la navigabilité des navires et ne peut immobiliser un navire que s'il représente un danger pour la navigation ou pour le milieu marin.

Port State Control (PSC) ziet toe op de zeewaardigheid van schepen en kan een schip enkel aan de ketting leggen wanneer het een gevaar betekent voor de scheepvaart of voor het mariene milieu.


Les navires ayant au moins cinq marins à bord sont tenus d'établir un comité de sécurité du navire comptant parmi ses membres des représentants des gens de mer (paragraphe 2 d)).

Op de schepen met minstens vijf zeevarenden aan boord moet een comité voor de veiligheid van het schip worden opgericht met daarin vertegenwoordigers van de zeevarenden (paragraaf 2 d).


2. Si des mesures sont prises en application de l'article 9, paragraphe 3, ou l'article 10, paragraphe 2 ou 3, le fonctionnaire qui prend les mesures informe immédiatement, par écrit, l'Administration dont relève le navire en cause ou, si cela n'est pas possible, le consul ou le représentant diplomatique dont dépend le navire en cause, de toutes les circonstances qui ont fait que ces mesures ont été jugées nécessaires.

2. Indien een maatregel is getroffen overeenkomstig artikel 9, derde lid, of artikel 10, tweede of derde lid, dient de functionaris die deze maatregel uitvoert de administratie van het betrokken schip, of indien zulks niet mogelijk is, de consul of diplomatieke vertegenwoordiger van het betrokken schip, onverwijld schriftelijk in kennis te stellen van alle omstandigheden op grond waarvan de maatregel noodzakelijk werd geacht.


a) à monter à bord des navires librement et à l'improviste. Cependant, au moment d'engager l'inspection du navire, les inspecteurs devraient informer de leur présence le capitaine ou la personne assumant le commandement et, selon le cas, les gens de mer ou leurs représentants;

a) zich ongehinderd en zonder voorafgaande kennisgeving aan boord van schepen te begeven; bij de aanvang van de inspectie van het schip moeten inspecteurs de kapitein of de verantwoordelijke persoon en, indien van toepassing, de zeevarenden of hun vertegenwoordigers evenwel van hun aanwezigheid in kennis stellen.


Il est clair que d’autres sources de production de dioxyde de carbone- par exemple les navires- représentent une plus grande part du total des émissions de carbone dans l’UE, mais celles-ci n’augmentent pas aussi rapidement.

Andere bronnen van kooldioxide, zoals de scheepvaart, dragen in totaal uiteraard meer bij aan de Europese kooldioxide-emissies, maar nemen niet zo snel toe.


Nous ne devons pas oublier que ces navires représentent environ 80% de l’ensemble des navires communautaires et que ce type de pêche est pratiqué dans tous les États membres côtiers, bien qu’il présente des caractéristiques particulières dans chacun d’entre eux.

We moeten niet vergeten dat deze schepen rond de 80 procent van het totale aantal schepen van de Gemeenschap vertegenwoordigen en dat deze wijze van vissen in alle lidstaten met kusten wordt uitgeoefend, zij het overal met zijn eigen bijzondere kenmerken.


w