Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces niveaux particulièrement élevés » (Français → Néerlandais) :

1. Confirmez-vous qu'un nombre particulièrement élevé de plaintes pour ennuis de santé déposées par les utilisateurs de ce bâtiment ont effectivement été enregistrées?

1. Kunt u bevestigen dat er inderdaad opmerkelijk veel gezondheidsklachten worden vastgesteld bij de gebruikers van dit gebouw?


Comme vous le savez, ce modèle permet de limiter les effets collatéraux sur les marchés financiers et, partant, d'éviter que les montants de remboursements mensuels atteignent des niveaux trop élevés.

Zoals u weet, kan men met dat model de neveneffecten op de financiële markten beperken en voorkomen dat de maandelijkse aflossingsbedragen te hoog worden.


L'arrestation de Salah Abdeslam, un des terroristes les plus recherchés en Europe, n'a pas permis de déjouer les attentats meurtriers commis à l'aéroport de Bruxelles et à la station de Maalbeek, bien que le risque d'attentat était particulièrement élevé.

De arrestatie van één van Europa's meest gezochte terroristen Salah Abdeslam heeft niet geleid tot het verijdelen van de moorddadige aanslagen die op de Brusselse luchthaven en het Brusselse metrostation Maalbeek werden gepleegd.


Par ailleurs, il me semble que ce montant est particulièrement élevé, a fortiori pour de l'argent public dans un contexte de crise économique et de restrictions budgétaires.

Ik vind overigens dat het voornoemde bedrag bijzonder hoog is. Het betreft ten slotte overheidsgeld en bovendien is er de context van de economische crisis en de besparingen.


Il semble que le taux de déconventionnement est particulièrement élevé en Campine, où il atteint 20 %.

In de Kempen specifiek zou de deconventioneringsgraad best hoog liggen, met een 20 %.


Si l'on veut s'attaquer à la grande problématique de la psychologie et de la psychiatrie, qui se pose avec une acuité toute particulière en Flandre avec, à la clé, des chiffres de suicide particulièrement élevés, il est indispensable d'évoluer vers un système où le psychologue clinicien a une place à part entière et entretient une collaboration multidisciplinaire avec le médecin traitant et le psychiatre.

Om de grote psychologische en psychiatrische problematiek aan te pakken, die vooral in Vlaanderen bijzonder schrijnend is met bijzonder hoge suïcidecijfers ten gevolg, dan is een evolutie naar een volwaardig klinisch psycholoog die multidisciplinair met huisarts en psychiater samenwerkt noodzakelijk.


L'intervenant déclare qu'il est partisan du transfert de compétences aux niveaux moins élevés, pour autant que ce transfert ne porte préjudice à l'État ni au citoyen.

Spreker zegt voorstander te zijn van een overdracht van bevoegdheden naar de lagere niveaus, op voorwaarde evenwel dat die overdracht niet schadelijk is voor de Staat of de burger.


Si l'assureur fixe chaque année la prime en fonction du risque couvert (primes de risque successives), cette prime va augmenter avec l'âge et atteindre des niveaux très élevés vers la fin de la vie.

Wanneer de verzekeraar elk jaar de premie vastlegt op basis van het gedekte risico (opeenvolgende risicopremies), zal deze premie stijgen met de leeftijd en zeer hoog zijn op het einde van het leven.


M. Van Quickenborne signale que les adversaires de sa proposition allèguent, de leur côté, que les informations privilégiées dont disposent les actionnaires de référence empêcheront précisément les rémunérations des administrateurs d'atteindre des niveaux trop élevés.

De heer Van Quickenborne stelt dat de tegenstanders van zijn voorstel dan weer argumenteren dat de geprivilegieerde informatie waarover de referentieaandeelhouders beschikken er precies toe leidt dat de bestuurdersvergoedingen niet al te hoog zullen oplopen.


Il me revient que le taux d'absentéisme serait particulièrement élevé et avoisinerait les 80 % avec pour conséquence le nombre de lauréats risque d'être peu élevé alors que le SPF Finances aurait souhaité pouvoir constituer une réserve de recrutement de 950 experts financiers.

Ik verneem dat het afwezigheidspercentage bijzonder hoog zou zijn, namelijk bijna 80 %. Dat heeft tot gevolg dat er slechts weinig laureaten overblijven, terwijl de FOD Financiën toch gehoopt had een wervingsreserve van 950 financiële experts te kunnen aanleggen.


w