Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces obligations seront définies " (Frans → Nederlands) :

Ces obligations seront définies par les États membres dans un cadre communautaire tel que le prévoit la directive.

Deze verplichtingen worden door de afzonderlijke lidstaten vastgesteld binnen het in de richtlijn neergelegde communautaire kader.


Les modalités seront définies dans un arrêté royal.

De modaliteiten hiertoe zullen vastgelegd worden in een koninklijk besluit.


Pour l'introduction de la 5G, des bandes supplémentaires au-dessus de 10 GHz seront définies sur le plan international.

Voor de introductie van 5G zullen complementaire banden boven 10 GHz aangeduid worden op internationaal vlak.


Ces différents éléments seront définis dans un protocole de soins qui sera établi par la Commission nationale médico-mutualiste.

Die verschillende elementen zullen worden omschreven in een zorgprotocol dat door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen wordt opgesteld.


Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lourds et les tantièmes préférentiels; Des modalités plus favorables pour les conditions de carrière pour la ...[+++]

De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordeliger modaliteiten inzake loopbaanvoorwaarden voor het (vervroegd) pensioen en de berekening van het pensioen zullen mogelijk zijn; Er zullen specifieke maatregelen worden genomen om het mogelijk te maken de loop ...[+++]


Les services seront agréés sur la base de critères qui seront définis dans un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

De diensten zullen worden erkend op grond van criteria bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


En ce qui concerne les « autres membres de la famille faisant partie du ménage », le point c) du § 1 de l'article 1 prévoit qu'ils seront autorisés à travailler pour autant que la réglementation interne de l'État d'accueil le permette et que ces catégories de bénéficiaires seront définies par un échange de lettres entre Parties.

Met betrekking tot de « andere gezinsleden die deel uitmaken van het huishouden » bepaalt artikel 1, 1e lid, punt c) dat ze mogen werken voor zover de interne wetgeving van de Ontvangende Staat zulks toelaat en deze categorieën begunstigden nader omschreven zijn in een latere briefwisseling tussen de Partijen.


La loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales (Moniteur belge du 13 février 2007) prévoit que des objectifs stratégiques seront définis en début de législature et que ces objectifs seront traduits dans les notes de politique générale de chaque ministre.

De wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen (Belgisch Staatsblad van 13 februari 2007) bepaalt dat de beleidsdoelstellingen bij het begin van de regeerperiode worden bepaald en dat deze doelstellingen worden omgezet in algemene beleidsnota's van elke minister.


Pour cela, elles doivent respecter certaines conditions qui seront définies dans une convention qui sera conclue entre la famille et l'Office des étrangers.

Ze moeten dan wel voldoen aan de voorwaarden die worden geformuleerd in een overeenkomst die wordt gesloten tussen het gezin en de Dienst Vreemdelingenzaken.


Comme vous le mentionnez, selon l'avis de l'ordre des médecins, le secret médical est non seulement une obligation déontologique définie par les articles 55 à 90 du Code de déontologie médicale, mais également une obligation légale définie par l'article 458 du Code pénal.

Volgens het advies van de Orde van Geneesheren is het medisch geheim niet alleen een deontologische verplichting, zoals bepaald in de artikelen 55 tot 90 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, maar ook een wettelijke verplichting, zoals bepaald in artikel 458 van het Strafwetboek.


w