(21 bis) Pour que les opérateurs mettant sur le marché ou mettant à disposition sur le marché du bois ou des produits dérivés soient en mesure de respecter les obligations du présent règlement, compte tenu de la situation des petites et moyennes entreprises, les États membres devraient leur apporter une assistance technique ou autre et faciliter l'échange d'informations, notamment en ce qui concerne la concrétisation de l'obligation imposée à ces opérateurs de faire diligence raisonnable.
(21 bis) Om het voor marktdeelnemers die hout of houtproducten op de communautaire markt brengen gemakkelijker te maken om zich te houden aan de in onderhavige verordening gestelde eisen, daarbij ook rekening houdend met de situatie van de kleine en middelgrote ondernemingen, moeten de lidstaten deze marktdeelnemers technische en andere bijstand verlenen en de uitwisseling van informatie bevorderen, vooral wat betreft de verplichting van deze marktdeelnemers om een grote mate van zorgvuldigheid in acht te nemen;