Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces organisations devront satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Toutes les organisations devront satisfaire à des standards de haute qualité et souscrire à la charte du corps européen de solidarité.

Alle organisaties moeten voldoen aan zeer hoge kwaliteitsnormen en moeten het handvest van het Europees solidariteitskorps ondertekenen.


Conformément au traité, les applications de nanotechnologies devront satisfaire à l'exigence d'un niveau élevé de protection de la santé, de la sécurité, des consommateurs [7] et de l'environnement [8].

Op grond van het Verdrag moeten nanotechnologietoepassingen voldoen aan de eisen ten aanzien van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, de veiligheid, de consument [7] en het milieu [8].


Pour participer à cette assemblée, les actionnaires devront satisfaire aux conditions d'admission visées à l'article 38.

Aandeelhouders die aan deze vergadering wensen deel te nemen dienen te voldoen aan de toelatingsvoorwaarden uiteengezet in artikel 38.


2. Les volumes d'emballages devront satisfaire aux exigences générales pour les produits phytopharmaceutiques à usage non-professionnel, à savoir qu'ils ne peuvent permettre le traitement d'une surface supérieure à cinq ares.

2. De verpakkingsvolumes zullen moeten voldoen aan de algemene voorwaarden voor gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, namelijk dat er maximaal een oppervlakte van vijf are mee kan worden behandeld.


Les multinationales réalisant un chiffre d'affaires de plus de 750 millions d'euros devront satisfaire à cette règle de transparence complémentaire même si leur siège central se situe en dehors de l'Union européenne.

MNO's met een omzet van meer dan 750 miljoen euro, ongeacht of zij hun hoofdkantoor in de Europese Unie of daarbuiten hebben, zullen aan die aanvullende transparantie-eisen moeten voldoen.


Article 15. En outre, les lauréat(e)s devront satisfaire aux épreuves de natation dont les modalités sont décrites à l'annexe D pour être admis(e)s au stage.

Artikel 15. De laureaten moeten bovendien slagen in de zwemproeven om tot de stage toegelaten te worden.


Certaines exigences peuvent compliquer l'accès au marché chinois pour des catégories de produits en particulier : je pense ici aux critères microbiologiques auxquels devront satisfaire les établissements s'ils souhaitent pouvoir exporter des abats (estomacs et pattes notamment) et qui peuvent nécessiter l'adaptation de certains processus de production de la part des établissements candidats.

Sommige eisen kunnen de toegang tot de Chinese markt ingewikkeld maken voor bepaalde productcategorieën in het bijzonder: ik denk hier aan de microbiologische criteria waaraan de bedrijven moeten voldoen als zij slachtafval (met name magen en poten) willen exporteren en die een aanpassing vergen van bepaalde productieprocessen van de kandidaat-bedrijven.


Le deuxième alinéa précise cette disposition générale devant s'appliquer à tous les types de chambres juridictionnelles possibles et définit les exigences professionnelles spécifiques auxquelles devront satisfaire les candidats à la fonction de juge du Tribunal du brevet communautaire.

De tweede alinea specificeert deze algemene bepaling, die betrekking heeft op alle mogelijke kamers, en bevat specifieke eisen ten aanzien van het beroepsprofiel dat kandidaat-rechters voor het Gemeenschapsoctrooigerecht moeten hebben.


À partir du 1er décembre 2011, les viandes fraîches de volaille provenant des populations animales énumérées à l’annexe I devront satisfaire au critère microbiologique applicable défini à l’annexe I, chapitre 1, ligne 1.28, du règlement (CE) no 2073/2005 de la Commission

Met ingang van 1 december 2011 voldoet vers pluimveevlees van in bijlage I opgenomen dierpopulaties aan het desbetreffende microbiologische criterium overeenkomstig rij 1.28 van bijlage I, hoofdstuk 1, bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie


2. Lorsqu'elles imposent à un opérateur l'obligation de fournir l'accès conformément à l'article 12, les autorités réglementaires nationales peuvent fixer des conditions techniques ou opérationnelles auxquelles le fournisseur et/ou les bénéficiaires de cet accès devront satisfaire, conformément à la réglementation communautaire, lorsque cela est nécessaire pour assurer le fonctionnement normal du réseau.

2. Als een exploitant in overeenstemming met artikel 12 de verplichting wordt opgelegd toegang te verlenen, kunnen de nationale regelgevende instanties conform de Gemeenschapswetgeving technische of operationele voorwaarden opleggen aan de aanbieder en/of de gebruikers van die toegang, wanneer dat nodig is om de normale werking van het netwerk te garanderen.


w