Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée d’orientation et d’insertion professionnelle
Concours du FEOGA Orientation
Conseiller d'orientation
Conseiller d'orientation professionnelle
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseillère d'orientation scolaire et professionnelle
Conseillère d’orientation psychologue
FEOGA-Orientation
Moyen Orient et Afrique du Nord
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Section orientation du FEOGA
Spécialiste de l'orientation
Spécialiste de l'orientation professionnelle

Traduction de «ces orientations indicatives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


conseiller d'orientation professionnelle | conseillère d'orientation scolaire et professionnelle | conseiller d'orientation professionnelle/conseillère d'orientation professionnelle | conseiller d'orientation/conseillère d'orientation

loopbaanadviseur | loopbaanbegeleider


chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseiller d’orientation-psychologue | chargé d’orientation et d’insertion professionnelle/chargée d’orientation et d’insertion professionnelle | conseillère d’orientation psychologue

studentendecaan | studiekeuzebegeleider hoger onderwijs | studieadviseur hoger onderwijs | studiekeuzeadviseur hoger onderwijs


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

afdeling Oriëntatie van het EOGFL


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


conseiller d'orientation | spécialiste de l'orientation | spécialiste de l'orientation professionnelle

beroepskeuzeadviseur


FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]

EOGFL, afdeling Oriëntatie [ bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie ]


conseiller des stratégies d'orientation dans les classes | recommander des stratégies d'orientation dans les classes

adviseren over begeleidingsstrategieën in de klas | advies geven over begeleidingsstrategieën in de klas | raad geven over begeleidingsstrategieën in de klas


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le t ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émo ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0110 - EN - Communication de la Commission - Orientations indicatives complémentaires pour les pays candidats

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0110 - EN - Mededeling van de Commissie - Aanvullende indicatieve richtsnoeren voor de kandidaat-lidstaten


COMMUNICATION DE LA COMMISSION - ORIENTATIONS INDICATIVES COMPLÉMENTAIRES POUR LES PAYS CANDIDATS

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE - AANVULLENDE INDICATIEVE RICHTSNOEREN VOOR DE KANDIDAAT-LIDSTATEN


Communication de la Commission - Orientations indicatives complémentaires pour les pays candidats /* COM/2003/0110 final */

Mededeling van de Commissie - Aanvullende indicatieve richtsnoeren voor de kandidaat-lidstaten /* COM/2003/0110 def. */


Communication de la Commission - Orientations indicatives complémentaires pour les pays candidats

Mededeling van de Commissie - Aanvullende indicatieve richtsnoeren voor de kandidaat-lidstaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application du règlement 1260/1999 du Conseil portant dispositions générales sur les Fonds structurels (article 10.3), la Commission a publié le 1er septembre 1999 des « orientations indicatives pour les programmes de la période 2000-2006 ».

Overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen heeft de Commissie op 1 september 1999 "richtlijnen voor programma's in de periode 2000-2006" gepubliceerd.


Art. 4. La demande de permis visée à l'article 6 du Règlement contient les éléments prévus à l'article 37 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement ainsi que les orientations indicatives déterminées à l'annexe I du Règlement.

Art. 4. De vergunningsaanvraag zoals bedoeld in artikel 6 van de verordening bevat de elementen zoals voorzien in artikel 37 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, net als de indicatieve richtsnoeren bepaald in bijlage I van de verordening.


-> Dispose d'un esprit d'analyse, de synthèse et de jugement -> Fait preuve du sens des responsabilités et du respect des engagements -> Est orienté vers un service à la clientèle qui défend une approche positive et dynamique d'un service publique au service du public -> Dispose d'un bon esprit d'équipe -> Effectue d'une manière précise et rigoureuse les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'écoute, de conseil et de soutien -> Dispose d'une connaissance et d'une expérience suffisante en rapport avec les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'organisation et de gestion B Evaluation préalable de la santé Extrait de l'arrêté royal du 28 mai 2003 ...[+++]

-> Beschikt over een analystische, synthetische en oordeelkundige geest -> Geeft blijk van verantwoordelijkheidszin en komt zijn verbintenissen na -> Kan een klantvriendelijke dienstgerichtheid ontwikkelen die staat voor een positieve en dynamische aanpak van een overheidsdienst die ten dienste van de bevolking staat -> Kan in teamverband werken -> Kan op een strikte en nauwkeurige manier de opdrachten uitvoeren die hem worden toevertrouwd -> Kan luisteren, raadgeven en steun bieden -> Beschikt over voldoende kennis en ervaring met betrekking tot de opdrachten die hem toevertrouwd worden -> Beschikt over organisatie- en managementcapaciteiten BIJLAGE B Voorafgaande medisch evaluatie Uittreksel van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betr ...[+++]


J'espère que ces discussions donneront dans un proche avenir des indications quant à l'orientation à donner aux actions du gouvernement en la matière.

Ik hoop dat deze besprekingen binnen afzienbare tijd richtinggevend zullen zijn voor de acties die de regering ter zake moet ondernemen.


Lorsque de tels indices existent, il semble indiqué d'orienter l'intéressé vers des services d'aide.

In zo'n geval lijkt het aangewezen om de betrokkene naar de hulpverlening te oriënteren.


3) La concertation périodique entre la BNB et le secteur, qui a lieu dans le cadre du groupe de travail Febelfin en matière de « sécurisation d’e-banking », fait apparaître un certain nombre d’indications qui orientent les soupçons vers différentes organisations criminelles, dont l’une opère de manière nettement plus professionnelle.

3) Uit het periodiek overleg tussen de NBB en de sector, verricht in het kader van de Febefin-werkgroep inzake " e-bankingbeveiliging" , wijzen een aantal indicaties op verschillende dadergroepen, waarbij de ene dadergroep al professioneler tewerk gaat dan de andere.


w