Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces parasites veulent aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le regard tourné vers l'avenir, ils doivent décider aujourd'hui de la voie qu'ils veulent prendre et du rythme auquel ils souhaitent avancer pour protéger les citoyens européens.

Met het oog op de toekomst moeten zij nu beslissen welke route en snelheid zij willen aanhouden bij de bescherming van de EU-burgers.


Le fond de l'affaire, c'est qu'un groupe déterminé de sénateurs ­ tous partis confondus ­ ne sont pas parvenus à leurs fins lors du vote du projet de loi interdisant la publicité pour les produits du tabac et veulent aujourd'hui en annuler le résultat par tous les moyens possibles.

De kern van de zaak is dat een bepaalde groep senatoren ­ over de partijgrenzen heen ­ het niet heeft gehaald bij de stemming over het wetsontwerp houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten en nu het resultaat met alle mogelijke middelen ongedaan wil maken.


Ce que les Arabes veulent aujourd'hui du Maroc jusqu'en Irak, c'est un forum démocratique et le droit à l'autodétermination afin de décider eux-mêmes de leur avenir.

Wat Arabieren van Marokko tot Irak vandaag willen, is een democratische arena en zelfbeschikkingsrecht om over hun toekomst te beslissen.


Scénario 3: Ceux qui veulent plus font plus - L'UE-27 continue comme aujourd'hui mais permet aux États membres qui le souhaitent de faire plus ensemble dans des domaines spécifiques tels que la défense, la sécurité intérieure ou les affaires sociales.

Scenario 3: Wie meer wil, doet meer – De EU27 gaat op dezelfde voet verder, maar lidstaten die dat willen, mogen op specifieke terreinen zoals defensie, binnenlandse veiligheid of sociale zaken nauwer samenwerken.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: effort ...[+++]

"Op dezelfde voet doorgaan": de EU27 focust op resultaten boeken met haar positieve hervormingsagenda. "De interne markt en niets meer": de EU27 concentreert zich op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden. "Wie meer wil, doet meer": de EU27 gaat op dezelfde voet verder maar lidstaten die dat willen, kunnen op specifieke terreinen nauwer samenwerken. "Minder en efficiënter": de EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidsterreinen en doet op andere terreinen minder. "Veel meer samen doen": de lidstaten besluiten om over de hele linie meer macht, mid ...[+++]


Les discussions menées aujourd'hui et demain se veulent la première étape d'une série de réunions qui se tiendront au cours de l'année à venir en vue de faire avancer cette importante initiative.

De besprekingen die vandaag en morgen worden gehouden zijn de eerste in een reeks vergaderingen die in het komende jaar zullen plaatsvinden om vooruitgang te boeken rond dit belangrijke initiatief.


Aujourd'hui, près de la moitié des internautes de l'Union européenne écoutent de la musique, regardent des séries télévisées et des films ou jouent à des jeux en ligne; cependant, les radiodiffuseurs et autres opérateurs rencontrent des difficultés pour obtenir les droits nécessaires lorsqu'ils veulent offrir leurs services numériques ou en ligne dans d'autres pays de l'UE.

Bijna de helft van de internetgebruikers in de EU luistert tegenwoordig naar muziek, bekijkt films en tv-series en speelt spelletjes op internet. Omroepen en andere exploitanten vinden het echter moeilijk om de royalty's te innen voor elektronische of digitale diensten die zij in andere EU-landen aanbieden.


Lorsque des personnes handicapées veulent aujourd'hui appeler de l'aide dans la gare, elles doivent téléphoner 24 heures à l'avance.

Wanneer personen met een handicap vandaag een beroep willen doen op assistentie in het station, dan moeten zij daarvoor inderdaad 24 uur vooraf telefoneren.


Je suis frappé de constater que des groupes politiques qui, à certains moments, ont fait de la démagogie à l'égard de la Communauté germanophone, veulent aujourd'hui nier son existence.

Er zit misschien een grondwettelijke logica in, maar politiek gezien zou het ingaan tegen de wil van de grondwetgever die wou dat deze gemeenschap vertegenwoordigd zou zijn. Het verbaast mij dat bepaalde fracties, die ooit demagogische standpunten hebben ingenomen aangaande de Duitstalige Gemeenschap, nu haar bestaan ontkennen.


Ceux qui veulent aujourd'hui accorder le droit de vote aux électeurs frais émoulus sans exiger la connaissance de la langue régionale donnent un chèque en blanc aux partisans d'Abou Jahjah.

Wie vandaag stemrecht wil verlenen zonder te eisen dat de nieuwbakken kiezers de taal kennen van het landsgedeelte waar ze hun stemrecht zullen uitoefenen, verleent een vrijbrief aan de Abou Jahjah's van deze wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces parasites veulent aujourd ->

Date index: 2023-12-24
w