Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité classique
Atrophie optique autosomique dominante classique
CCAC
Choléra classique
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Leucémie mastocytaire classique
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Mycosis fongoïde classique
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Train automoteur de grand parcours

Vertaling van "ces parcours classiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

lange-afstandsmotortrein


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


leucémie mastocytaire classique

klassieke mestcelleukemie


mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides


atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type






utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau

traditionele apparatuur voor de meting van waterdiepte gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces parcours classiques devraient aussi servir d'outil pour l'apprentissage mutuel et la comparaison ("benchmarking") dans le cadre de la stratégie de Lisbonne renouvelée.

De typische trajecten moeten ook dienen als een instrument om van elkaar te leren en voor benchmarking in het kader van de vernieuwde Lissabonstrategie.


Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.

Rekening houdend met hun eigen specifieke situatie en institutionele achtergrond moeten de lidstaten – in overleg met de sociale partners en andere betrokkenen – hun specifieke problemen bestuderen en de typische trajecten waarmee die kunnen worden aangepakt om hun eigen integrale traject op weg naar betere combinaties van flexibiliteit en zekerheid uit te stippelen.


Ce parcours classique présente un intérêt pour les pays dont le marché du travail enregistre peu de mouvements.

Dit type traject is relevant voor landen waar werknemers relatief weinig van baan wisselen.


Ce parcours classique présente un intérêt pour les pays principalement confrontés au défi d'une segmentation des marchés du travail, entre les travailleurs "en place" et les "exclus".

Dit type traject is relevant voor landen waar gesegmenteerde arbeidsmarkten, met "insiders" en "outsiders", de voornaamste uitdaging vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les quatre parcours classiques décrits en annexe I – et les défis qu'ils tendent à résoudre - ne reflètent pas – et ne peuvent refléter - la situation concrète d'un pays en particulier.

De vier in bijlage I beschreven typische trajecten – en de problemen die zij trachten aan te pakken – weerspiegelen niet – en kunnen dat ook niet – de concrete situatie van een specifiek land.


Art. 13. Un projet dans le cadre de l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » a pour objectif de créer un parcours sportif accessible à tous, où des initiatives sont prises afin de : 1° promouvoir l'activité sportive non organisée, légèrement organisée ou organisée différemment en proposant des variantes adaptées de l'offre sportive existante aux personnes qui, en premier lieu, ne pratiquent pas ou plus un sport donné ou par un élargissement de l'offre standard, en complément de l'offre sportive classique par le biais des cl ...[+++]

Art. 13. Een project in het kader van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod heeft als doelstelling het creëren van een laagdrempelig sporttraject waarbij initiatieven genomen worden om : 1° de niet georganiseerde, licht of anders georganiseerde sportparticipatie te promoten door aangepaste varianten van het bestaande sportaanbod aan te bieden aan personen die in eerste instantie niet of niet meer actief een bepaalde sport beoefenen of door een uitbreiding van het standaardaanbod, aanvullend op het klassieke sportaanbod via de sportclubs; of 2° het (inclusief) diversitei ...[+++]


4. Quelles mesures avez-vous prises afin d'intégrer au mieux ces dispositifs dans le parcours de soins classiques?

4. Welke maatregelen heeft u genomen om die diensten zo goed mogelijk in het traject van de klassieke zorgverlening in te passen?


Ces parcours classiques devraient aussi servir d'outil pour l'apprentissage mutuel et la comparaison ("benchmarking") dans le cadre de la stratégie de Lisbonne renouvelée.

De typische trajecten moeten ook dienen als een instrument om van elkaar te leren en voor benchmarking in het kader van de vernieuwde Lissabonstrategie.


Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.

Rekening houdend met hun eigen specifieke situatie en institutionele achtergrond moeten de lidstaten – in overleg met de sociale partners en andere betrokkenen – hun specifieke problemen bestuderen en de typische trajecten waarmee die kunnen worden aangepakt om hun eigen integrale traject op weg naar betere combinaties van flexibiliteit en zekerheid uit te stippelen.


Les quatre parcours classiques décrits en annexe I – et les défis qu'ils tendent à résoudre - ne reflètent pas – et ne peuvent refléter - la situation concrète d'un pays en particulier.

De vier in bijlage I beschreven typische trajecten – en de problemen die zij trachten aan te pakken – weerspiegelen niet – en kunnen dat ook niet – de concrete situatie van een specifiek land.


w