Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces participations seraient réputées conférer " (Frans → Nederlands) :

Elle ne devrait pas non plus empêcher les autorités compétentes de fournir des orientations générales concernant le moment où ces participations seraient réputées conférer une influence notable.

Ook belet de richtlijn de bevoegde autoriteiten niet met algemene richtsnoeren aan te geven wanneer dergelijke deelnemingen worden beschouwd als resulterend in invloed van betekenis.


Elle ne devrait pas non plus empêcher les autorités compétentes de fournir des orientations générales concernant le moment où ces participations seraient réputées conférer une influence notable.

Ook belet de richtlijn de bevoegde autoriteiten niet met algemene richtsnoeren aan te geven wanneer dergelijke deelnemingen worden beschouwd als resulterend in invloed van betekenis.


587. L'article 42 doit être complété par la décision approuvée par la Dix-septième session de la Conférence de La Haye, exprimant le Voeu que les experts participant à la première réunion de la Commission spéciale convoquée en vertu de l'article 42 de la Convention établissent des formules modèles qui seraient utilisées pour les consentements exigés par l'article 4, alinéa c, et pour le certificat prévu à l'article 23, paragraphe 1 ...[+++]

587. Artikel 42 moet worden aangevuld met het door de Zeventiende zitting van de Haagse Conferentie goedgekeurde besluit, waarin de wens tot uitdrukking wordt gebracht dat de deskundigen die deelnemen aan de eerste vergadering van de Bijzondere Commissie die krachtens artikel 42 van het Verdrag wordt bijeengeroepen, modelformulieren zouden opmaken voor de in artikel 4, c, vereiste toestemmingen en voor de in artikel 23, 1, omschreven verklaring, zodat een behoorlijke en eenvormige toepassing van die bepalingen gewaarborgd is.


587. L'article 42 doit être complété par la décision approuvée par la Dix-septième session de la Conférence de La Haye, exprimant le Voeu que les experts participant à la première réunion de la Commission spéciale convoquée en vertu de l'article 42 de la Convention établissent des formules modèles qui seraient utilisées pour les consentements exigés par l'article 4, alinéa c, et pour le certificat prévu à l'article 23, paragraphe 1 ...[+++]

587. Artikel 42 moet worden aangevuld met het door de Zeventiende zitting van de Haagse Conferentie goedgekeurde besluit, waarin de wens tot uitdrukking wordt gebracht dat de deskundigen die deelnemen aan de eerste vergadering van de Bijzondere Commissie die krachtens artikel 42 van het Verdrag wordt bijeengeroepen, modelformulieren zouden opmaken voor de in artikel 4, c, vereiste toestemmingen en voor de in artikel 23, 1, omschreven verklaring, zodat een behoorlijke en eenvormige toepassing van die bepalingen gewaarborgd is.


Le Comité demande une politique proactive de communication sur l'évolution des dix initiatives mises en œuvre et préconise l'organisation de conférences annuelles avec toutes les parties intéressées de la société civile organisée, lors desquelles seraient présentés les rapports annuels sur les résultats obtenus et sur les stratégies futures, ainsi que des guides pratiques multilingues pour une participation intelligente aux différe ...[+++]

Het EESC dringt aan op een proactief communicatiebeleid over de ontwikkeling van de tien ontplooide initiatieven en beveelt aan met alle belanghebbende partijen van het maatschappelijk middenveld een jaarlijkse conferentie te organiseren, waar de jaarverslagen over de behaalde resultaten en de toekomstige strategieën worden gepresenteerd, alsook meertalige praktische handleidingen voor slimme participatie aan de verschillende vormen van actief partnerschap op EU-niveau.


· modifier l'article 283 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et l'article 10, paragraphe 1, des statuts, de manière à instituer une formation particulière du conseil des gouverneurs, au sein de laquelle les États membres ne participant pas à la zone euro seraient représentés, disposition modifiée qui s'appliquerait pour l'exercice des pouvoirs conférés à la Banque en vertu de l'article 127, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l'Union européen ...[+++]

· een wijziging van artikel 283 TWEU en artikel 10.1 van het statuut, waarbij is voorzien in een speciale samenstelling van de raad van bestuur waarin ook lidstaten buiten het eurogebied vertegenwoordigd zijn, die van toepassing is bij de uitoefening van de bevoegdheden die krachtens artikel 127, lid 6 TWEU worden opgedragen, in overeenstemming met het functioneren van ECOFIN en de Eurogroep.


Quant à la décision refusant d’ordonner à Ryanair de se défaire de sa participation, le Tribunal constate que, aux termes du règlement sur les concentrations, l’acquisition d’une participation qui ne confère pas, en tant que telle, le contrôle d’une société – c’est-à-dire donnant la possibilité d’exercer une influence déterminante sur l’activité de l’entreprise – ne constitue pas une concentration réputée réalisée, visée par ce règ ...[+++]

Met betrekking tot de beschikking houdende weigering om Ryanair te gelasten haar belang af te stoten, stelt het Gerecht vast dat blijkens de concentratieverordening de verwerving van een belang dat als zodanig geen zeggenschap geeft over een onderneming – dat wil zeggen de mogelijkheid om een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van de onderneming – geen tot stand gebrachte concentratie in de zin van deze verordening vormt.


23. plaide en faveur d'assemblées annuelles des États parties et d'une conférence d'examen organisée une fois tous les cinq ans auxquelles les organisations de la société civile seraient encouragées à participer;

23. dringt aan op jaarlijkse bijeenkomsten van de verdragsluitende staten, alsmede een vijfjaarlijkse herzieningsconferentie, waarbij de deelname van organisaties uit het maatschappelijk middenveld zou moeten worden aangemoedigd;


Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, u ...[+++]

We hebben de doorbraakregel indertijd om vergelijkbare redenen ook niet toegepast op de Franse dubbele stemrechten. Dat vloeit ten eerste voort uit het feit dat het geen speciale stemrechten zijn, die eigenlijk dus onbeperkt gegarandeerd worden, maar eerder bedoeld zijn om een belegging op de lange termijn te belonen. Deze stemrechten worden na een bepaalde periode automatisch gewone stemrechten. Ten tweede gaat het om het volgende: het quorum om een doorbraak te kunnen bereiken ligt meestal bij 75 procent. Wanneer dat quorum gehaald wordt, speelt de kwestie van enkele of dubbele stemrechten gezien de doorbraakregel geen rol meer.


Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, u ...[+++]

We hebben de doorbraakregel indertijd om vergelijkbare redenen ook niet toegepast op de Franse dubbele stemrechten. Dat vloeit ten eerste voort uit het feit dat het geen speciale stemrechten zijn, die eigenlijk dus onbeperkt gegarandeerd worden, maar eerder bedoeld zijn om een belegging op de lange termijn te belonen. Deze stemrechten worden na een bepaalde periode automatisch gewone stemrechten. Ten tweede gaat het om het volgende: het quorum om een doorbraak te kunnen bereiken ligt meestal bij 75 procent. Wanneer dat quorum gehaald wordt, speelt de kwestie van enkele of dubbele stemrechten gezien de doorbraakregel geen rol meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces participations seraient réputées conférer ->

Date index: 2021-09-04
w