Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces pays était plutôt " (Frans → Nederlands) :

Les relations commerciales avec la Palestine sont plus limitées mais notre pays était néanmoins en 2015, au sein de l'UE, le neuvième pays exportateur et le deuxième pays importateur.

De commerciële relaties met Palestina zijn, omwille van evidente redenen, beperkter maar ons land was in 2015 binnen de EU desondanks de negende grootste exporteur en de tweede grootste importeur.


Le pays était jusqu'en 2006 un pays partenaire pour la coopération indirecte mais a ensuite été retiré de la liste.

Het land was tot 2006 een partnerland van de indirect samenwerking, maar is nadien van de lijst gehaald.


En outre, la distinction entre une véritable hausse tarifaire et une indexation non considérée comme une hausse tarifaire était plutôtbuleuse.

Het onderscheid tussen een echte tariefstijging en een indexatie die niet als tariefstijging werd beschouwd, was bovendien onduidelijk.


Le virus était réapparu en Somalie en mai 2013, alors que le pays était considéré comme débarrassé du virus depuis 2007.

Dat is volgens de VN een belangrijke mijlpaal in het streven naar de wereldwijde uitroeiing van deze vooralsnog ongeneeslijke infectieziekte. Het virus had in mei 2013 de kop opgestoken in Somalië, dat nochtans sinds 2007 als virusvrij werd beschouwd.


Conscient du coût budgétaire important que représentent les incitants fiscaux, le Bureau fédéral du Plan a examiné, dans le cadre de sa deuxième évaluation, si la hausse récente de l'intensité en RD dans notre pays était imputable aux avantages fiscaux octroyés aux entreprises et le cas échéant dans quelle mesure.

Met de aanzienlijke budgettaire kost van de belastingvoordelen voor OO in het achterhoofd, onderzocht het Federaal Planbureau met haar tweede evaluatie of en in welke mate de recente stijging van de OO-intensiteit in België toe te schrijven is aan de belastingvoordelen voor ondernemingen.


Comme l’indique le tableau ci-dessus, le volume cumulé des importations en provenance de ces pays était plutôt faible par rapport à la consommation de l’Union et a diminué de 45 % pendant la période considérée.

Bovenstaande tabel laat zien dat het gezamenlijke volume van de invoer uit deze landen vrij gering is in verhouding tot het verbruik in de Unie en in de beoordelingsperiode met 45 % terugliep.


Il convient de noter que la période prévue dans les règlements pour mener l’évaluation de leur fonctionnement était plutôt courte pour pouvoir révéler des effets clairs.

Opgemerkt moet worden dat de in de verordeningen vermelde periode waarna de werking ervan moet worden geëvalueerd, vrij kort is om duidelijke effecten te kunnen waarnemen.


Elle a admis le régime mis en place par la loi relative à l'élection du Parlement européen (arrêt n 26/90) qui, il faut le souligner, s'appliquait à l'ensemble du Royaume et n'était pas motivé par la volonté de protéger une population spécifique du pays mais plutôt d'assurer un équilibre global entre les communautés et les régions.

Het heeft het stelsel aangenomen dat is ingevoerd bij de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement (arrest nr. 26/90) dat - en dit moet worden beklemtoond - van toepassing was op het hele Rijk en niet werd ingegeven door de wil om een specifieke bevolkingsgroep in het land te beschermen maar veeleer om een algeheel evenwicht tussen de gemeenschappen en de gewesten te waarborgen.


Autres pays tiers: Compte tenu du nombre de demandes et de la nécessité d'une approche cohérente, la Commission propose au Conseil d'adopter prochainement une directive de négociation présentant un accord type pour un ensemble de pays tiers, plutôt que pour chaque pays tiers pris individuellement.

Andere derde landen: Rekening houdend met het aantal aanvragen en de noodzaak van een coherente aanpak stelt de Commissie aan de Raad voor binnenkort een onderhandelingsrichtlijn aan te nemen waarin een typeakkoord voor een geheel van derde landen, veeleer dan voor elk derde land afzonderlijk, wordt gepresenteerd.


Dans le passé, la désignation de registres nationaux était plutôt empirique et était liée à la présence du noyau des réseaux nationaux de RD, souvent situé au sein du ministère national ayant les technologies dans ses compétences ou dans une faculté universitaire ayant des intérêts pour la recherche dans les technologies de l'information (TI).

In het verleden werd de aanwijzing van nationale Registries vaak bepaald door toevallige omstandigheden, waarbij de aanwezigheid van de kern van de nationale OO-netwerken, vaak in het nationale ministerie van technologie of een afdeling van een universiteit die zich met OO op IT-gebied bezighield, een rol speelde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pays était plutôt ->

Date index: 2023-12-25
w