Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces pratiques douteuses vont » (Français → Néerlandais) :

3. Les pharmaciens disposent d'un large éventail de mesures préventives qui couvrent un ensemble de bonnes pratiques qui vont de l'installation d'un miroir permettant de surveiller l'officine dans son intégralité à l'installation de caméras de surveillance reliées à une centrale d'alarme, en passant par l'investissement dans un coffre à temporisation, pour ne citer que quelques exemples.

3. De apothekers beschikken over een breed gamma van preventieve maatregelen om te komen tot goede praktijken, gaande van de installatie van een spiegel om de apotheek in zijn geheel te kunnen overzien tot de installatie van bewakingscamera's die met een alarmcentrale zijn verbonden, of het installeren van een safe met tijdsvertraging, om maar enkele voorbeelden te noemen.


3. En tant que ministre ayant en charge la protection des consommateurs, quelle est votre opinion sur ces pratiques douteuses?

3. Hoe staat u als minister die bevoegd is voor de bescherming van de consumenten tegenover die dubieuze praktijken?


Israël, qui est un de nos partenaires commerciaux, s'adonne dès lors à des pratiques douteuses que nous ne pouvons tolérer.

Dit zijn bedenkelijke praktijken van onze handelspartner, praktijken die we niet zomaar kunnen tolereren.


3. a) et b) À l'instar de l'honorable membre, je suis inquiète face à la prolifération de pratiques douteuses sur internet.

3. a) en b) Net als het geachte lid ben ik bezorgd over de verspreiding van dubieuze praktijken op het internet.


Deuxième prix: Christiane Hawranek et Marco Maurer, qui ont écrit pour l'hebdomadaire Die Zeit (Allemagne) un article percutant de style documentaire intitulé «Die Krankenschlepper» («Les trafiquants de patients»), révélant des pratiques douteuses dans les prestations médicales transfrontalières non réglementées.

2e plaats: Christiane Hawranek en Marco Maurer, voor hun scherpe, documentaireachtige artikel "De ziekensmokkelaars" ("Die Krankenschlepper") in Die Zeit (Duitsland), waarin de aandacht wordt gevestigd op dubieuze praktijken op het gebied van niet-gereguleerde grensoverschrijdende medische zorg;


La Commission européenne et les États membres vont continuer à suivre la question et, en particulier, la mesure dans laquelle les engagements pris ont répondu, dans la pratique, aux préoccupations formulées dans la position au sujet du règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs.

De Europese Commissie en de lidstaten blijven de ontwikkelingen volgen en zullen met name toezien in hoeverre de gedane beloften daadwerkelijk tot resultaten leiden.


4. Envisagez-vous de prendre une initiative vis-à-vis d'Apple pour signaler ces pratiques douteuses, en ce qui concerne tant le produit proposé en lui-même que son classement?

4. Overweegt u een initiatief te nemen naar Apple toe om hen te wijzen op deze bedenkelijke praktijk en dit zowel wat het aanbieden van het product zelf als de toegekende rating ervan betreft?


«Les récentes initiatives de la Commission destinées à donner un nouvel élan pour arriver à un respect total du code de bonnes pratiques vont dans la bonne direction, mais elles ne règlent pas tout.

“De recente initiatieven van de Commissie om een nieuwe impuls te geven aan het streven naar de volledige naleving van de code zijn een stap in de goede richting maar onvoldoende om alle zorgen weg te nemen.


La banque recourt pour ce faire à la pratique dite de "défaisance" : sur un encours global de plus de 100 milliards de FF dans le secteur immobilier, 42 milliards de FF de créances douteuses dans ce secteur, insuffisamment provisionnées sont placées dans une société ad hoc - OIG.

De bank maakte hiertoe gebruik van een afstotingsconstructie waarbij van een totaal uitstaand bedrag van 100 miljard FF in de onroerend-goedsector 42 miljard FF aan dubieuze leningen, waarvoor onvoldoende voorzieningen waren, werd ondergebracht in een daartoe opgerichte onderneming met de naam OIG.


Sur la base de cette idée, Monika Wulf-Mathies, commissaire chargé du développement régional, et l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) vont présenter un "Guide pratique de la coopération transfrontalière", manuel destiné aux opérateurs comportant des informations pratiques en vue de la programmation et de la mise en oeuvre efficaces de projets transfrontaliers.

Tegen deze achtergrond presenteren Mw Monika Wulf-Mathies, lid van de Commissie voor regionale ontwikkeling, en de Werkgemeenschap van Europese grensgebieden (WEG) een handleiding voor grensoverschrijdende samenwerking, die praktische informatie bevat voor een succesvolle planning en uitvoering van grensoverschrijdende projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pratiques douteuses vont ->

Date index: 2021-07-13
w