Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces problèmes soient réinscrits nettement " (Frans → Nederlands) :

24. rappelle que, dans sa résolution du 25 octobre 2001, adoptée à une forte majorité et avec le soutien de toutes les grandes familles politiques européennes, il a formulé des propositions détaillées concernant la nécessité de renforcer la transparence et la responsabilité de l'OMC; est conscient du défi que la mondialisation représente – notamment dans le domaine du commerce – pour les principes mêmes de la démocratie, et invite donc la Commission à insister, à Cancún, pour que ces problèmes soient réinscrits nettement à l'ordre du jour des négociations de l'OMC;

24. herinnert eraan dat het EP in zijn resolutie van 25 oktober 2001, die met een grote meerderheid en met steun van alle grote Europese politieke fracties werd aangenomen, gedetailleerde voorstellen heeft vastgelegd voor het vergoten van de transparantie en de verantwoordingsplicht van de WTO; erkent de uitdaging die de globalisering - niet in de laatste plaats op het vlak van de handel - inhoudt voor de beginselen van democratie en roept de Commissie in dit verband dan ook op in Cancun met klem te vragen om opname van deze thema's op de onderhandelingsagenda;


37. estime que ces problèmes ne pourront trouver de réponse satisfaisante que dans le cadre d'une large réforme de la gouvernance mondiale, établissant un rapport plus équilibré et mieux articulé entre l'OMC et d'autres organisations internationales telles que la Banque mondiale, le FMI, l'OIT et les secrétariats des AME; invite la Commission à insister, à Cancún, pour que ces problèmes de démocratie, de transparence et d'ouverture soient réinscrits nettement à l'ordre du jour des négociations de l'OMC;

37. denkt dat dergelijke thema's alleen op adequate wijze kunnen worden aangepakt middels een meer algemene hervorming van global governance, de totstandbrenging van een evenwichtiger en gedetailleerdere invulling van de betrekkingen tussen de WTO en andere internationale organisaties en overeenkomsten zoals de Wereldbank, het IMF, de IAO en de MMA-secretariaten; roept de Commissie in dit verband dan ook op er in Cancun met klem op aan te dringen dat de vraagstukken in verband met democratie, transparantie en openheid duidelijk weer op de onderhandelingsagenda van de WTO worden geplaatst;


32. estime que ces problèmes ne pourront trouver de réponse satisfaisante que dans le cadre d'une large réforme de la gouvernance mondiale, établissant un rapport plus équilibré et mieux articulé entre l'OMC et d'autres organisations internationales telles que l'OIT et les secrétariats des AME; invite la Commission à insister, à Cancún, pour que ces problèmes de démocratie, de transparence et d'ouverture soient réinscrits nettement à l'ordre du jour des négociations de l'OMC;

32. denkt dat dergelijke thema's alleen op adequate wijze kunnen worden aangepakt middels een meer algemene hervorming van global governance, de totstandbrenging van een evenwichtiger en gedetailleerdere invulling van de betrekkingen tussen de WTO en andere internationale organisaties en overeenkomsten zoals de IAO en de MMA-secretariaten; roept de Commissie in dit verband dan ook op er in Cancun met klem op aan te dringen dat de vraagstukken in verband met democratie, transparantie en openheid duidelijk weer op de onderhandelingsagenda van de WTO worden geplaatst;


19. regrette que les décisions du Conseil relatives au renforcement du contrôle du secteur financier européen, en particulier des groupes transfrontaliers, soient nettement insuffisantes pour résoudre les problèmes posés par les risques systémiques actuels;

19. betreurt het feit dat de beslissingen van de Europese Raad met betrekking tot de versterking van het toezicht op de Europese financiële sector, in het bijzonder grensoverschrijdend toezicht, lang niet volstaan om een antwoord te bieden op de uitdagingen gesteld door de huidige systeemrisico's;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces problèmes soient réinscrits nettement ->

Date index: 2025-03-09
w