Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces programmes était légèrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Programme d'action des Nations unies sur les armes légères

VN-actieprogramma inzake SALW | VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


Groupe de travail Programmes de recherche sécurides réacteurs à eau légère

Werkgroep Onderzoekingen veiligheidsaspekten licht-waterreaktoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le résultat opérationnel était légèrement négatif pour Infrabel, tandis qu'une amélioration pouvait être observée pour la SNCB.

Het operationeel resultaat bij Infrabel was licht negatief, bij de NMBS is er een verbetering merkbaar.


La durée moyenne de ces programmes était légèrement supérieure à douze jours.

De gemiddelde duur was iets meer dan 12 dagen.


Pour les femmes, cet écart était légèrement plus réduit: de 1 à 9 ans.

Bij vrouwen was het verschil iets kleiner, namelijk 1 tot 9 jaar.


Cette pratique consiste à faire payer des prix très légèrement inférieurs, égaux, voire plus élevés, que ce qui était affiché un mois auparavant tout en annonçant une importante ristourne sur un produit particulier.

Daarbij wordt er voor een bepaald product een prijs gevraagd die in vergelijking met het bedrag op het prijskaartje een maand eerder iets lager, dezelfde of zelfs hoger is, terwijl er wel een grote korting wordt aangekondigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La participation belge à Saragosse consistait en: Le détachement de la Composante Terre était essentiellement composé d'un bataillon d'infanterie légère, de ses éléments d'appui en Artillerie et Génie, d'un détachement ISTAR, et de moyens de transmission et logistiques Le détachement de la Composante Air était composé de quatre hélicoptères de type A-109 et d'une cellule de liaison.

De Belgische deelname in Zaragoza bestond uit: Het detachement van de Landcomponent bestond voornamelijk uit een bataljon lichte infanterie, artillerie en genie steunelementen, een ISTAR-detachement, transmissie en logistieke middelen. Het detachement van de Luchtcomponent bestond uit een luchttransportelement met vier helikopters type A-109 en een verbindingscel.


Le fait que l'on continue d'investir beaucoup dans les hôpitaux, que les frais de personnel sont mieux maîtrisés, que le résultat d'exploitation s'est légèrement amélioré et que le nombre d'hôpitaux dans le rouge est inférieur à ce qu'il était un an auparavant, me paraissent être des thèmes plus importants à mettre en évidence.

Het feit dat er nog steeds veel geïnvesteerd wordt in ziekenhuizen, dat de personeelskosten beter onder controle komen, dat het bedrijfsresultaat licht verbeterd is en dat minder ziekenhuizen in het rood staan dan een jaar eerder, lijken me belangrijker topics om op in te zoomen.


Cette légère baisse ne surprend guère dans la mesure où il était dans les intentions du législateur, à l'occasion de la dernière modification législative, d'empêcher les abus lors de la demande de procédure.

Deze lichte daling komt niet onverwacht, gelet op de wens van de wetgever bij de laatste wetswijziging om misbruiken bij de aanvraag van de procedure te verhinderen.


Cette réglementation avait pour effet que le pain légalement commercialisé dans un autre Etat membre, mais dont la composition était légèrement différente de celle admise par la loi italienne, ne pouvait pas être vendu en Italie.

Ingevolge deze voorschriften kon brood, dat in een andere Lid-Staat op wettige wijze in de handel was gebracht maar waarvan de samenstelling enigszins verschilde van die welke de Italiaanse wet toestaat, niet in Italië worden verkocht.


Les deux secteurs industriels ont rappelé que l'objectif du programme était de fournir à la Commission européenne les informations qui lui sont nécessaires afin de proposer, pour l'an 2000, des valeurs limites d'émission applicables aux véhicules de tourisme et aux véhicules utilitaires légers et lourds, ainsi que des spécifications applicables aux carburants (essence et gasoil).

De twee industriële verenigingen hebben nog eens herhaald dat het programma bedoeld is om de Europese Commissie de nodige informatie te verstrekken, zodat zij voorstellen kan doen voor emissiegrenswaarden voor personenauto's, bestelwagens en vrachtwagens en voor specificaties voor motorbrandstoffen (zowel benzine als diesel) voor het jaar 2000.


Il est apparu que le rapport entre ces désavantages et l'investissement pouvant bénéficier d'une aide était légèrement inférieur à l'intensité de l'aide régionale envisagée.

De verhouding tussen deze nadelen en de in aanmerking komende investering bleek iets onder de voorgenomen regionale steunintensiteit te liggen.




Anderen hebben gezocht naar : ces programmes était légèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces programmes était légèrement ->

Date index: 2024-07-26
w