Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces projets mixtes seraient scindés » (Français → Néerlandais) :

Après concertation avec le gouvernement, il a été décidé que, dorénavant, avant d'être déposés au parlement, ces projets mixtes seraient scindés en deux textes distincts, l'un concernant les matières intégralement bicamérales, et l'autre les matières facultativement bicamérales.

Na ruggespraak met de regering werd beslist dat dergelijke gemengde ontwerpen voortaan vóór hun indiening bij het parlement zouden worden opgesplitst in twee afzonderlijke teksten waarvan de ene de zuiver bicamerale aangelegenheden regelt en de andere de optioneel bicamerale aangelegenheden.


Étant un projet mixte, le projet de loi sur les protêts a été scindé en deux documents parlementaires, le premier regroupant les dispositions bicamérales (projet « article 77 de la Constitution »), le deuxième regroupant les dispositions bicamérales optionnelles (projet « article 78 de la Constitution »).

Daar het om een gemengd ontwerp gaat, is het wetsontwerp op de protesten in twee parlementaire documenten opgesplitst geweest. Het eerst groepeert de bicamerale bepalingen (ontwerp « artikel 77 van de Grondwet »), terwijl het tweede document alle bepalingen bijeenbrengt die eventueel bicameraal dienen te worden behandeld (ontwerp « artikel 78 van de Grondwet »).


Étant un projet mixte, le projet de loi sur les protêts a été scindé en deux documents parlementaires, le premier regroupant les dispositions bicamérales (projet « article 77 de la Constitution »), le deuxième regroupant les dispositions bicamérales optionnelles (projet « article 78 de la Constitution »).

Daar het om een gemengd ontwerp gaat, is het wetsontwerp op de protesten in twee parlementaire documenten opgesplitst geweest. Het eerst groepeert de bicamerale bepalingen (ontwerp « artikel 77 van de Grondwet »), terwijl het tweede document alle bepalingen bijeenbrengt die eventueel bicameraal dienen te worden behandeld (ontwerp « artikel 78 van de Grondwet »).


Car des projets de loi mixtes seraient alors soumis de fait à la procédure bicamérale intégrale étant donné que les dispositions relevant de la procédure bicamérale optionnelle seraient en réalité «otages» des dispositions relevant de la procédure bicamérale intégrale.

Dit zou immers meebrengen dat dergelijke gemengde ontwerpen de facto aan het bicameraal regime zouden onderworpen worden, vermits de bepalingen die volgens de optioneel bicamerale procedure onderworpen zijn in realiteit gegijzeld zouden worden door de bepalingen die aan het volledig bicameraal stelsel onderworpen worden.


Car des projets de loi mixtes seraient alors soumis de fait à la procédure bicamérale intégrale étant donné que les dispositions relevant de la procédure bicamérale optionnelle seraient en réalité «otages» des dispositions relevant de la procédure bicamérale intégrale.

Dit zou immers meebrengen dat dergelijke gemengde ontwerpen de facto aan het bicameraal regime zouden onderworpen worden, vermits de bepalingen die volgens de optioneel bicamerale procedure onderworpen zijn in realiteit gegijzeld zouden worden door de bepalingen die aan het volledig bicameraal stelsel onderworpen worden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces projets mixtes seraient scindés ->

Date index: 2024-08-02
w