Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de licenciement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Traduction de «ces propositions cadrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative, ainsi que la présente proposition, cadrent pleinement avec les objectifs formulés par le gouvernement lors de la deuxième édition des États généraux de la Sécurité routière en mars 2007.

Dat initiatief en dit wetsvoorstel stroken volledig met de doelstellingen die de regering ter gelegenheid van de tweede Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid in maart 2007 heeft geformuleerd.


Cette initiative, ainsi que la présente proposition, cadrent pleinement avec les objectifs formulés par le gouvernement lors de la deuxième édition des États généraux de la Sécurité routière en mars 2007.

Dat initiatief en dit wetsvoorstel stroken volledig met de doelstellingen die de regering ter gelegenheid van de tweede Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid in maart 2007 heeft geformuleerd.


En d'autres termes, les deux propositions de loi cadrent parfaitement dans le contexte constitutionnel actuel.

Beide wetsvoorstellen kaderen met andere woorden perfect in de huidige constitutionele context.


En d'autres termes, les deux propositions de loi cadrent parfaitement dans le contexte constitutionnel actuel.

Beide wetsvoorstellen kaderen met andere woorden perfect in de huidige constitutionele context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

En wij zullen waar nodig het principe van beleidsdiscontinuïteit toepassen[2] en in behandeling zijnde voorstellen intrekken wanneer deze niet overeenstemmen met onze doelstellingen of nergens toe leiden, omdat we willen dat alle instellingen zich toespitsen op essentiële zaken.


Les propositions de la Commission, qui cadrent parfaitement avec les engagements souscrits par l'Union européenne lors du G20, vont maintenant être transmises pour examen au Parlement européen et au Conseil des ministres.

De voorstellen, die in volle overeenstemming zijn met de engagementen van de EU in het kader van de G20, worden nu aan het Europees Parlement en de Raad van Ministers ter overweging toegezonden.


Ces trois propositions cadrent parfaitement avec les priorités stratégiques fixées dans le programme de La Haye.

Deze drie voorstellen sluiten volledig aan bij de strategische prioriteiten van het Haags Programma.


Ses propositions cadrent bien dans la tendance à la mode de la fin du vingtième siècle.

Zijn voorstellen passen in de modetrend van het eind van de twintigste eeuw.


En application du traité de Lisbonne, ces initiatives cadrent le plus possible avec les propositions de la Commission et des garanties de procédure sont utilisées dans la mesure du possible.

Volgens het Verdrag van Lissabon worden deze initiatieven zoveel mogelijk afgestemd op Commissievoorstellen en moet waar mogelijk gebruik worden gemaakt van procedurele waarborgen.


Enfin, ces propositions cadrent parfaitement avec les recommandations formulées voici un an par le groupe de travail Droits de l'enfant du Sénat.

Ten slotte sluiten deze drie voorstellen ook perfect aan bij de aanbevelingen die de Senaat zelf een goed jaar geleden heeft geformuleerd in het verslag van de werkgroep Rechten van het kind.


w