Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) saturation - 2) nidation
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Imprégnation - 2) implantation
Imprégnation alcoolique
Imprégnatrice
Liquide d'imprégnation
Moyen d'imprégnation
Pansement non imprégné
Produit d'imprégnation
Question de fait
Question internationale
Question orale
Questions courantes
Substance d'imprégnation

Vertaling van "ces questions imprègnent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liquide d'imprégnation | substance d'imprégnation

impregneermiddel


imprégnatrice | machine à imprégner par pression-imprégnation avec égalisation par rouleaux

impregneer-installatie met twee boven elkaar liggende walsen


moyen d'imprégnation | produit d'imprégnation

impregneringsmiddel


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


imprégnation - 2) implantation | 1) saturation - 2) nidation

impregnatie | binnendringen van de zaadcel in de eicel






question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite des changements survenus dans l'environnement extérieur et des réformes internes à la Commission, il est nécessaire de réorienter les stratégies en matière de droits de l'homme et de démocratie et de faire en sorte, en particulier, que ces questions imprègnent l'ensemble des politiques, des programmes et des projets communautaires.

In het licht van de externe verschuivingen en van de interne hervormingen binnen de Commissie dienen de strategieën inzake mensenrechten en democratie te worden bijgesteld, in het bijzonder teneinde ervoor te zorgen dat deze aspecten worden geïntegreerd in alle beleidslijnen, programma's en projecten van de Gemeenschap.


Question nº 3-6819 de Mme De Roeck du 30 janvier 2007 (N.) : Produits d'imprégnation.

Vraag nr. 3-6819 van mevrouw De Roeck d.d. 30 januari 2007 (N.) : Impregneerproducten.


Question orale de Mme Clotilde Nyssens à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la suite à donner aux différents accidents ayant impliqué des conducteurs en état d'imprégnation alcoolique» (nº 3-839)

Mondelinge vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het gevolg dat moet worden gegeven aan ongelukken waarbij dronken chauffeurs zijn betrokken» (nr. 3-839)


Question orale de Mme Clotilde Nyssens à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la suite à donner aux différents accidents ayant impliqué des conducteurs en état d'imprégnation alcoolique» (nº 3-839)

Mondelinge vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het gevolg dat moet worden gegeven aan ongelukken waarbij dronken chauffeurs zijn betrokken» (nr. 3-839)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais pour que cela ne reste pas des paroles en l’air, nous devons renoncer à cette hypocrisie qui imprègne les déclarations de principe grandioses et théoriques faites lors des réunions du Conseil, et cesser d’utiliser la question de l’immigration à des fins de politique interne, une pratique tout à fait inacceptable et irresponsable.

Om echter te voorkomen dat dit loze woorden blijven, is het noodzakelijk de hypocrisie van de grote, maar theoretische principeverklaringen van de topbijeenkomsten van de Raad overboord te gooien. Dan moet men ophouden om, met het oog op de binnenlandse situatie, politieke munt te slaan uit het immigratieprobleem, wat bovendien een absoluut onaanvaardbare en onverantwoorde praktijk is.


Question orale de Mme Clotilde Nyssens à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la suite à donner aux différents accidents ayant impliqué des conducteurs en état d'imprégnation alcoolique» (nº 3-839)

Mondelinge vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het gevolg dat moet worden gegeven aan ongelukken waarbij dronken chauffeurs zijn betrokken» (nr. 3-839)


La communication de la Commission sur le rôle de l'UE dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers a pour objectif de replacer cette politique dans le cadre de la nouvelle approche stratégique générale adoptée par la Commission en matière de relations extérieures, afin que ces questions imprègnent l'ensemble des politiques, programmes et projets communautaires, et de garantir ainsi une plus grande efficacité et cohérence de l'action de l'Union en matière de droits de l'homme, de promotion de la démocratie et de lutte contre la pauvreté.

De Mededeling van de Commissie inzake de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen heeft tot doel dit beleid te plaatsen in de context van de nieuwe globale, strategische benadering van de buitenlandse betrekkingen door de Commissie, teneinde te garanderen dat er bij elk beleid en bij alle communautaire programma's en projecten met genoemde vraagstukken rekening wordt gehouden. Op deze manier wordt er gegarandeerd dat het beleid van de Unie inzake de mensenrechten, de bevordering van de democratie en de armoedebestrijding efficiënter is en een grotere samenhang vertoont.


8. appelle les autorités ivoiriennes à intensifier leur action en faveur de l'intégration et de la réconciliation de l'ensemble des composantes de la société ivoirienne, sans exclusion, afin d'apporter une réponse consensuelle à la question lancinante de la nationalité et de désamorcer la xénophobie qui imprègne le débat politique;

8. verzoekt de autoriteiten van Ivoorkust hun actie ter bevordering van integratie en verzoening van alle geledingen van de Ivoriaanse samenleving, zonder uitsluiting, te versterken, teneinde consensus te bereiken over de oplossing van de pijnlijke kwestie van de nationaliteit en een einde te maken aan de vreemdelingenhaat die het politiek debat doordringt;


De nombreuses susceptibilités - dont la question des genres - imprègnent la culture administrative des délégations et elles doivent être traitées avec précaution.

Binnen de bestuurlijke cultuur van de delegaties bestaat een groot aantal gevoeligheden - een daarvan is gender - waar omzichtig mee moet worden omgesprongen.


Question orale de Mme Clotilde Nyssens à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «la suite à donner aux différents accidents ayant impliqué des conducteurs en état d'imprégnation alcoolique» (nº 3-839)

Mondelinge vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «het gevolg dat moet worden gegeven aan ongelukken waarbij dronken chauffeurs zijn betrokken» (nr. 3-839)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces questions imprègnent ->

Date index: 2024-04-22
w