Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces quotas soient ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Conformément aux résultats des consultations entre l'Union et la Norvège, l'Union peut autoriser des navires de l'Union à pêcher jusqu'à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités utilisées au-delà dudit quota soient déduites de son quota pour 2015.

Conform de uitkomst van het overleg tussen de Unie en Noorwegen, mag de Unie haar vaartuigen toestaan tot 10 % meer te vangen dan het voor de Unie beschikbare quotum, op voorwaarde dat de hoeveelheden die worden benut bovenop het voor de Unie beschikbare quotum in 2015 van het Uniequotum worden afgetrokken.


Conformément aux résultats des consultations entre les États côtiers sur la gestion du maquereau, du merlan bleu, du hareng atlanto-scandinave et de l’églefin de la mer du Nord, l’Union peut autoriser des navires de l’Union à pêcher jusqu’à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités utilisées au-delà dudit quota soient déduites de son quota pour 2014.

Conform de uitkomst van het overleg tussen kuststaten over het beheer van makreel, blauwe wijting, Noord-Atlantische haring en noordzeeschelvis mag de Unie haar vaartuigen toestaan tot 10 % meer te vangen dan het voor de Unie beschikbare quotum, op voorwaarde dat hoeveelheden die worden benut bovenop het voor de Unie beschikbare quotum in 2014 van het Uniequotum worden afgetrokken.


La loi du 28 juillet 2011 - ou loi sur les quotas - contraint les entreprises publiques et cotées en bourse à faire en sorte que d'ici 2012 (pour les entreprises publiques), 2017 (pour les entreprises cotées en bourses) et 2019 (pour les PME cotées en bourse), un tiers au moins des membres du conseil d'administration soient de sexe différent de celui des autres membres.

De wet van 28 juli 2011 - de zogenaamde quotawet - verplicht overheidsbedrijven en beursgenoteerde bedrijven om er tegen 2012 (voor overheidsbedrijven), 2017 (voor beursgenoteerde bedrijven) of 2019 (voor beursgenoteerde kmo's) voor te zorgen dat elk geslacht met ten minste één derde in de raad van bestuur vertegenwoordigd is.


La BDA pourra dorénavant utiliser non seulement des dons, mais également des prêts et du financement conditionnel. Une obligation de résultats et une obligation de rendre des comptes sur les résultats obtenus, ce qui suppose que les résultats à atteindre par la BDA sur instruction du ministre de la Coopération au développement soient à la fois ambitieux et réalistes.

Resultaatsverbintenis en afrekenbaarheid op resultaten, wat veronderstelt dat de resultaten die BDA op instructie van de minister van ontwikkelingssamenwerking dient te behalen, zowel ambitieus als realistisch zijn.


2. a) Pour parvenir à cet objectif ambitieux, chaque patrouille se serait vue imposer un quota de 15 contrôles par shift.

2. a) Om die ambitieuze doelstelling te halen, zou men elke patrouille een quotum van 15 controles per shift hebben opgelegd.


Lors de l'attribution des postes, le SPF Affaires étrangères n'applique pas de quotas - qu'ils soient contraignants ou incitatifs - liés au sexe.

Qua gender hanteert de FOD Buitenlandse Zaken noch afdwingbare noch vrijblijvende quota bij de toewijzing van posten.


Conformément aux consultations entre les États côtiers sur la gestion du maquereau, du merlan bleu, du hareng atlanto-scandinave et de l'églefin de la mer du Nord, l'Union peut autoriser des navires de l'UE à pêcher jusqu'à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités pêchées au-delà dudit quota soient déduites de son quota en 2013.

Conform het overleg tussen kuststaten over het beheer van makreel, blauwe wijting, Noord-Atlantische haring en noordzeeschelvis mag de Unie haar vaartuigen toestaan tot 10 % meer te vangen dan het voor de Unie beschikbare quotum, op voorwaarde dat hoeveelheden die worden gevangen bovenop het voor de Unie beschikbare quotum in 2013 van het Uniequotum worden afgetrokken.


Si nous voulons faire plus que prononcer simplement des paroles pieuses sur l’égalité, nous avons donc besoin de quotas. Mais il faut que ces quotas soient ambitieux pour réellement parvenir à quelque chose.

Dus als we meer willen dan alleen lippendienst bewijzen aan de gelijkheid van man en vrouw, dan moeten we quota vaststellen. Maar dat moeten dan wel ambitieuze quota zijn, zodat er werkelijk wat mee wordt bereikt.


Bien que le programme soit le seul instrument spécialisé visant à soutenir ce domaine stratégique, et que ses objectifs généraux soient ambitieux, notamment au niveau des activités de prévention et de réduction des effets nocifs, ses ressources financières totales sont les plus limitées de tous les programmes précédemment mentionnés.

Hoewel dit het enige gespecialiseerde instrument is voor steun op dit beleidsveld en de algemene doelstellingen ervan ambitieus zijn, vooral op het gebied van preventie en schadebeperking, beschikt het in totaal over de minste middelen in vergelijking met de andere hierboven vermelde programma's.


Il faut que ces codes volontaires soient ambitieux, mobilisent le plus grand nombre d'opérateurs possible et comportent des mécanismes de contrôle de leur application.

Deze ongeschreven regels dienen ambitieus te zijn, zoveel mogelijk exploitanten erbij te betrekken en mechanismen te omvatten waarmee kan worden gecontroleerd of ze worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces quotas soient ambitieux ->

Date index: 2022-12-08
w