Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces rapports sont approuvés très largement » (Français → Néerlandais) :

Le rapport annuel du commissaire flamand aux droits de l'enfant signale d'ailleurs que le règlement d'ordre intérieur d'Everberg respecte très largement le statut juridique des jeunes (non seulement dans le cadre procédural, mais aussi pour ce qui est de leurs droits en cas de séjour et en cas d'isolement, et des facilités dont ils bénéficient en ce qui concene leurs contacts externes, et c.) La collaboration entre le fédéral et le ...[+++]

Het jaarverslag van de Vlaamse kinderrechtencommissaris meldt trouwens dat het huishoudelijk reglement van Everberg heel veel respect betoont voor de rechtspositie van de jongeren (niet enkel proceduraal, maar ook rechten in het geval van verblijf, van isolement, faciliteiten qua externe contacten, enz). De samenwerking federaal en gemeenschappen heeft als voordeel dat in Everberg de praktijk zeer dicht bij de theorie staat.


Le gouvernement n'était pas resté totalement passif depuis les premiers rapports officiels parus sur la problématique essentielle des pièges à l'emploi, mais force est de constater que les mesures prises jusqu'ici restent très largement insuffisantes.

De regering had niet volstrekt passief toegekeken sinds de eerste officiële rapporten over het cruciale vraagstuk van de werkloosheidsvallen zijn verschenen, maar men kan niet om de vaststelling heen dat de maatregelen die ze tot dusver heeft genomen nog altijd danig tekortschieten.


La commission souscrit très largement à l'analyse du rapport.

De Commissie is het grotendeels eens is met de analyse in het verslag.


Je crois que c’est une demande très forte, et si ces rapports sont approuvés très largement demain, ce sera quand même - je veux le croire - un signal extrêmement important du Parlement européen vis-à-vis de la Commission et vis-à-vis du Conseil.

Ik meen dat het een zeer krachtig verzoek is, en als deze verslagen morgen met ruime meerderheid worden aangenomen, zal dat toch – dat wil ik graag denken – een uiterst belangrijk signaal van het Europees Parlement aan de Commissie en de Raad zijn.


J’apprécie le paragraphe 26 sur lequel je voudrais attirer votre attention. Ce paragraphe a été très largement approuvé puisqu’il a reçu 560 votes positifs lors du vote par appel nominal.

Ik wil tevens mijn instemming betuigen met en nog eens de aandacht vestigen op paragraaf 26, die met overweldigende meerderheid van 560 stemmen bij hoofdelijke stemming is aangenomen.


Les États membres ont approuvé notre approche et la réaction des parties concernées par notre livre vert a été très largement positive.

De lidstaten hebben onze benadering goedgekeurd en de belanghebbenden hebben uitermate positief op ons Groenboek gereageerd.


J’espère qu’il en sera de même en plénière et, plus généralement, que cet excellent rapport sera très largement approuvé, car ce sont des initiatives comme celles-ci qui contribuent à informer les citoyens européens et à améliorer le quotidien des Roms et leur intégration.

Ik hoop dat hetzelfde zal gebeuren in de plenaire vergadering en, meer in het algemeen, dat dit uitstekende verslag op brede steun zal kunnen rekenen, want met initiatieven als deze kunnen we de burgers van Europa beter informeren en het dagelijks leven en integratie van de Roma verbeteren.


- Monsieur le Président, en félicitant nos collègues Zabell et Mennea de leur rapport dont j'approuve, très largement, les suggestions, je me limiterai à deux observations.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer de collega’s Zabell en Mennea met het verslag dat zij hebben opgesteld.


- Je voudrais vous présenter une synthèse de ces projets en me référant très largement à mon rapport écrit.

- Ik zal de ontwerpen voor u samenvatten, mij hiervoor grotendeels baserend op mijn schriftelijke verslag.


Aujourd'hui, en Belgique, la prison reste en effet toujours très largement une zone de non-droit et notre pays est régulièrement pointé du doigt dans des rapports internationaux, à propos de la situation inacceptable que vivent une majorité de détenus : surpopulation, vétusté des bâtiments, violence et drogue.

Vandaag blijft de gevangenis in België voor een groot deel een zone van niet-recht. Ons land wordt in internationale rapporten geregeld met de vinger gewezen voor de onaanvaardbare situatie waarin de meerderheid van de gevangenen zich bevindt: overbevolking, versleten gebouwen, geweld en drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces rapports sont approuvés très largement ->

Date index: 2023-06-25
w