Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "ces recommandations portaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres du comité se sont félicités des conclusions et recommandations générales du rapport, qui portaient essentiellement sur les points suivants: a) le programme TEN-Telecom devrait établir des liens avec l'initiative eEurope et coordonner ses activités avec celles d'autres programmes tels qu'IST, INFO2000 et eContent; b) la dimension transeuropéenne des projets devrait être clarifiée et renforcée; c) il conviendrait de mettre davantage l'accen ...[+++]

Het comité verwelkomde de algemene conclusies en aanbevelingen van het verslag en bracht onder meer de volgende hoofdpunten naar voren: a) de noodzaak van koppeling van het TEN-telecommunicatieprogramma aan het eEuropa-initiatief en van coördinatie met andere programma's, zoals IST, INFO2000 en e-Content; b) de noodzaak van verduidelijking en versterking van de trans-Europese dimensie van de projecten; c) meer nadruk op de planning van de projecten; d) prioriteit geven aan het innovatieve karakter van de diensten; e) de noodzaak van uitvoering van werkzaamheden gericht op vertrouwen in technologie en vertrouwelijkheid; f) behoud en ...[+++]


23. constate qu'entre septembre 2012 et février 2013, la Commission a réalisé sa deuxième évaluation intermédiaire à l'effet d'apprécier la pertinence, l'efficacité, l'efficience et la qualité de la recherche de l'entreprise commune et de l'ENIAC; note que le rapport, publié en mai 2013, comportait plusieurs recommandations adressées à l'entreprise commune; prend acte que celles-ci portaient sur l'efficience des examens des projets, sur l'amélioration de la concordance entre le portefeuille de projets et les objectifs stratégiques e ...[+++]

23. stelt vast dat de tweede tussentijdse evaluatie van de Commissie werd uitgevoerd van september 2012 tot februari 2013; hierbij werden de gemeenschappelijke ondernemingen ARTEMIS en ENIAC beoordeeld op het punt van relevantie, doeltreffendheid, efficiëntie en onderzoekskwaliteit; wijst erop dat de evaluatie werd uitgebracht in mei 2013 en enkele aanbevelingen aan de gemeenschappelijke onderneming bevatte; merkt op dat deze aanbevelingen met name betrekking hadden op de efficiëntie van projectbeoordelingen, het beter op elkaar afstemmen van de projectportefeuille en de strategische Europese doelstellingen, en de geschiktheid van de gehanteerde meeteenheden voor het meten van de impact en het succes ...[+++]


Sans vouloir remettre en cause la priorité ou l'importance de chacune de ces quinze recommandations, il faut souligner que dix d'entre elles portaient sur au moins une, voire plusieurs compétences partagées des Communautés: l'enseignement, la pauvreté (le bien-être), la médecine préventive, la recherche scientifique, la jeunesse et les médias.

Los van de prioriteit of de belangrijkheid van elk van deze aanbevelingen hadden tien van de vijftien betrekking op de bevoegdheden of minstens een gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschappen : onderwijs, armoede (welzijn), preventieve gezondheidszorg, wetenschappelijk onderzoek, jeugd en media.


Les ministres ont réitéré l'intérêt qu'ils portaient à ce problème urgent et, ayant pris connaissance également de la recommandation 1194 (1992) de l'Assemblée parlementaire ­ qui a appuyé la proposition consistant à mettre en place une Cour unique, fonctionnant en permanence et se substituant à la Commission et à la Cour existantes ­, ont décidé que la recherche d'une solution rapide devait figurer au tout premier rang des priorités de l'Organisation.

De ministers hebben opnieuw onderstreept dat zij aan dit dringende probleem uitermate veel belang hechten. Na kennis te hebben genomen van Aanbeveling 1194 (1992) van de Parlementaire Vergadering, die het voorstel heeft gesteund tot oprichting van één enkel permanent Hof ter vervanging van de bestaande Europese Commissie en het Europees Hof, hebben zij beslist dat de Raad van Europa absolute voorrang moet verlenen aan het vinden van een spoedige oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans vouloir remettre en cause la priorité ou l'importance de chacune de ces quinze recommandations, il faut souligner que dix d'entre elles portaient sur au moins une, voire plusieurs compétences partagées des Communautés: l'enseignement, la pauvreté (le bien-être), la médecine préventive, la recherche scientifique, la jeunesse et les médias.

Los van de prioriteit of de belangrijkheid van elk van deze aanbevelingen hadden tien van de vijftien betrekking op de bevoegdheden of minstens een gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschappen : onderwijs, armoede (welzijn), preventieve gezondheidszorg, wetenschappelijk onderzoek, jeugd en media.


9. rappelle que, dans le contexte de la stratégie de Lisbonne pour la période 2000-2010, la Commission et les États membres ont débattu, de manière exhaustive, dix années durant, de réformes structurelles concernant les politiques macro-économique, micro-économique et d'emploi, en aboutissant à faire aux États membres, conformément au traité, des recommandations spécifiques par pays, dont bon nombre portaient directement ou indirectement sur la préservation de pensions adéquates et viables; déplore le défaut de mise en œuvre de ces r ...[+++]

9. herinnert aan de strategie van Lissabon 2000-2010, in de context waarvan de Commissie en de lidstaten een decennium lang intensief hebben gediscussieerd over structurele hervormingen met betrekking tot het macro-economisch, het micro-economisch en het werkgelegenheidsbeleid, met als resultaat op het Verdrag gebaseerde landenspecifieke aanbevelingen aan de lidstaten, waarvan er vele direct of indirect betrekking hadden op de vrijwaring van adequate en duurzame pensioenen; betreurt het feit dat deze aanbevelingen niet zijn gevolgd, hoewel zij in aanzienlijke mate de impact van de crisis hadden kunnen verlichten;


6. félicite l'Agence d'avoir mis en œuvre les huit recommandations du service d'audit interne qualifiées de «très importantes»; relève que ces recommandations portaient sur la mise en œuvre effective de l'audit standard de contrôle interne et la gestion des ressources humaines (concernant la politique du personnel, le renouvellement des contrats expirant à la fin de 2008, l'indépendance des comités de sélection, les services de formation et la transparence de la procédure de promotion);

6. feliciteert het Agentschap met het feit dat alle acht de – als „zeer belangrijk” aangemerkte – aanbevelingen van de dienst Interne Audit (IAS) ten uitvoer zijn gelegd; merkt op dat deze aanbevelingen betrekking hebben op de follow-upregels voor de implementatie van standaardprocedures voor interne controle en personeelsbeheer (bijvoorbeeld personeelsbeleid, verlenging van contracten die in 2008 verstrijken, onafhankelijkheid van selectiecomités, opleidingsvoorzieningen en transparantie bij bevorderingsprocedures);


6. félicite l'Agence d'avoir mis en œuvre les huit recommandations du service d'audit interne qualifiées de "très importantes"; relève que ces recommandations portaient sur la mise en œuvre effective de l'audit standard de contrôle interne et la gestion des ressources humaines (concernant la politique du personnel, le renouvellement des contrats expirant à la fin de 2008, l'indépendance des comités de sélection, les services de formation et la transparence de la procédure de promotion);

6. feliciteert het Agentschap met het feit dat alle acht de – als “zeer belangrijk” aangemerkte – aanbevelingen van de dienst Interne Audit (IAS) ten uitvoer zijn gelegd; merkt op dat deze aanbevelingen betrekking hebben op de follow-upregels voor de implementatie van standaardprocedures voor interne controle en personeelsbeheer (bijvoorbeeld personeelsbeleid, verlenging van contracten die in 2008 verstrijken, onafhankelijkheid van selectiecomités, opleidingsvoorzieningen en transparantie bij bevorderingsprocedures);


Aucune recette ou dépense n'a été remise en question, les recommandations portaient uniquement sur le traitement comptable technique.

Geen enkele ontvangst of uitgave werd in vraag gesteld, de aanbevelingen hadden enkel betrekking op de boekhoudkundig — technische verwerking.


Ses amendements à l'intention de la commission TRAN portaient sur les recommandations des organisations sociales concernant la sécurité juridique et la qualité.

Zijn amendementen voor de parlementscommissie TRAN waren gericht op door maatschappelijke organisaties aangedragen aandachtspunten met betrekking tot rechtszekerheid en kwaliteit.


w