Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces recommandations pourraient-elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent

de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques recommandations pourraient être énoncées dans le cadre du semestre européen et des recommandations par pays.

Sommige daarvan zouden geformuleerd kunnen worden als onderdeel van de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester.


Sur quel type de solution politique ces recommandations pourraient-elles déboucher ?

Tot welk soort van politieke oplossing kunnen die aanbevelingen leiden ?


Sur quel type de solution politique ces recommandations pourraient-elles déboucher ?

Tot welk soort van politieke oplossing kunnen die aanbevelingen leiden ?


Un groupe de travail créé dans le cadre de l'OCDE a été chargé d'examiner quelles recommandations pourraient être données aux entreprises actives au Congo, et plus particulièrement les recommandations en matière de « due diligence ».

In het kader van de OESO werd een werkgroep opgericht die moet nagaan welke aanbevelingen kunnen worden gegeven aan bedrijven werkzaam in Congo, en meer bepaald aanbevelingen met betrekking tot due diligence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un groupe de travail créé dans le cadre de l'OCDE a été chargé d'examiner quelles recommandations pourraient être données aux entreprises actives au Congo, et plus particulièrement les recommandations en matière de « due diligence ».

In het kader van de OESO werd een werkgroep opgericht die moet nagaan welke aanbevelingen kunnen worden gegeven aan bedrijven werkzaam in Congo, en meer bepaald aanbevelingen met betrekking tot due diligence.


Les invitées pourraient-elles formuler des suggestions concernant des initiatives que les femmes parlementaires belges pourraient prendre afin de sensibiliser le Parlement et d'influencer le cours des événements ?

Hebben de genodigden suggesties over initiatieven die de Belgische parlementsleden zouden kunnen nemen om het Parlement te sensibiliseren en het verloop van de gebeurtenissen te beïnvloeden ?


Les recommandations pourraient être prises en compte, lorsque c'est approprié, pour contribuer à l'élaboration des politiques et obtenir de meilleurs résultats pour les jeunes.

De aanbevelingen kunnen waar passend in aanmerking worden genomen bij de ontwikkeling van beleid, om voor jongeren tot betere resultaten te komen.


Toute variation comportera une limitation quantitative d’une des parties constituant le chargement et ne sera permise qu’à condition que «toutes les mesures raisonnablement possibles aient été prises pour éviter que les explosifs entrent en contact avec des marchandises qu’ils pourraient mettre en danger ou qui pourraient elles-mêmes mettre ces marchandises en danger».

Elke variatie kent een kwantitatieve beperking voor één of meer onderdelen van de lading en wordt alleen toegestaan mits „alle redelijkerwijs uitvoerbare maatregelen zijn genomen om te voorkomen dat de explosieven in contact komen met deze goederen of anderszins deze in gevaar brengen of daardoor in gevaar worden gebracht”.


Ces recommandations pourraient inclure des limitations des concentrations de certains précurseurs, des interdictions de vente et la détermination de solutions de remplacement aux substances à caractère préoccupant ainsi que de domaines de recherche prioritaires.

Te denken valt aan het beperken van de toegestane concentratie van bepaalde precursoren, het afkondigen van verkoopverboden, het identificeren van alternatieven voor risicostoffen en het bijstellen van onderzoeksprioriteiten.


Ces recommandations pourraient notamment porter sur la constitution d'équipes communes d'enquête, des questions de compétence, l'échange d'informations entre les autorités nationales, y compris l'accès aux dossiers, le contenu des commissions rogatoires ou leur traitement par l'État membre requis, ainsi que l'établissement des preuves ou la protection des témoins.

Dergelijke aanbevelingen kunnen inzonderheid betrekking hebben op de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams, rechtsbevoegdheidskwesties, uitwisseling van informatie onder nationale autoriteiten met inbegrip van de toegang tot dossiers, de inhoud van rogatoire commissies of hun behandeling door de verzoekende lidstaat, alsook het afnemen van getuigenissen of de bescherming van getuigen.




D'autres ont cherché : ces recommandations pourraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces recommandations pourraient-elles ->

Date index: 2021-03-23
w