Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces recommandations seront également fondées » (Français → Néerlandais) :

Ces recommandations seront également fondées sur les prévisions de printemps de la Commission, qui intégreront les données budgétaires finales pour 2015 validées par Eurostat.

De aanbevelingen zullen ook gebaseerd zijn op de voorjaarsprognoses van de Commissie, waarin de door Eurostat gevalideerde definitieve begrotingsgegevens voor 2015 zijn verwerkt.


Des recommandations seront également rédigées à l'intention des partenaires sociaux.

Ook zullen aanbevelingen worden opgesteld voor de sociale partners.


Ces recommandations comprendront également des orientations budgétaires et seront fondées sur les prévisions de printemps de la Commission, qui intègreront les données budgétaires finales pour 2015 validées par Eurostat.

De aanbevelingen zullen ook begrotingsrichtsnoeren bevatten en gebaseerd zijn op de voorjaarsprognoses van de Commissie, waarin de door Eurostat gevalideerde definitieve begrotingsgegevens voor 2015 zijn verwerkt.


Ces recommandations comprendront également des orientations budgétaires, fondées sur les prévisions de printemps de la Commission, qui intégreront les données budgétaires finales pour 2015 validées par Eurostat.

De aanbevelingen zullen ook begrotingsrichtsnoeren bevatten die gebaseerd zullen zijn op de voorjaarsprognoses van de Commissie, waarin de door Eurostat gevalideerde definitieve begrotingsgegevens voor 2015 zijn verwerkt.


De cette manière, les décisions du conseil d'administration seront également mieux fondées.

Op deze wijze zullen de beslissingen van de raad van bestuur ook meer verantwoord zijn.


Les recommandations du centre seront également examinées dans le cadre des travaux de ce groupe de travail.

De aanbevelingen van het centrum zullen ook worden onderzocht in het kader van de werkzaamheden van deze groep.


Les résultats seront également repris dans le Semestre européen 2014 de la Commission, qui élabore des recommandations par pays liées aux compétences de base.

De resultaten zullen ook worden gebruikt in het kader van het "Europees semester" in 2014, waarbij de Commissie landenspecifieke aanbevelingen formuleert met betrekking tot de basisvaardigheden.


Le même jour, les recommandations du CdR sur la stratégie de l'UE en faveur d'une bioéconomie durable (rapporteur: Rogier van der Sande (NL/ALDE)) seront également mises aux voix.

Ook de aanbevelingen van het CvdR met betrekking tot de EU-strategie voor een duurzame bio-economie (rapporteur: Rogier van der Sande (NL/ALDE)) worden op die dag in stemming gebracht.


Des recommandations seront en effet officiellement formulées en ce début d'année, tant en ce qui concerne l'égalité hommes-femmes par rapport au travail et la vie familiale qu'en ce qui concerne l'égalité entre les sexes face à des situations de vie particulières : régime du divorce, régime fiscal des membres du ménage ou des personnes séparées, lutte contre toutes les formes de violence, soutien à ia parentalité en vue d'assurer la disponibilité égale des hommes et des fe ...[+++]

Dit voorjaar zullen immers officieel aanbevelingen worden geformuleerd, zowel over de gelijkheid tussen man en vrouw met betrekking tot arbeid en gezin als over de gelijkheid tussen beide geslachten in bijzondere levenssituaties : echtscheidingsstelsel, belastingstelsel van gezinsleden of gescheiden personen, strijd tegen alle vormen van geweid, ouderschapssteun om ervoor te zorgen dat mannen en vrouwen even beschikbaar kunnen zijn op de arbeidsmarkt, enzovoort.


L'article 132 de l'arrêté royal prévoit que, pour autant que la plainte soit déclarée fondée, la commission peut non seulement adresser des recommandations mais également annuler totalement ou partiellement la décision qui fait l'objet de la plainte.

Artikel 132 van het koninkrijk besluit bepaalt dat, voorzover de klacht gegrond wordt verklaard, de commissie niet alleen aanbevelingen kan doen, maar de beslissing waartegen een klacht is ingediend, ook volledig of gedeeltelijk kan vernietigen.


w