Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces réponses écrites et orales seront également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) les réponses écrites et orales, dans la mesure où ces dernières sont dûment enregistrées, aux demandes d'information des particuliers; ces réponses seront toujours adaptées à la notice ou à la fiche technique du médicament autorisé et renverront le demandeur à l'autorité sanitaire de l'État membre, ainsi qu'au professionnel de santé médical ou pharmaceutique, en indiquant expressément dans la réponse que celle-ci ne se substitue pas à l'intervention obligatoire desdits professionnels de santé; de même, toutes ces réponses écrites et orales seront également remises aux autorités sanitaires compétentes de l'État membre pour leur supe ...[+++]

(c) geschreven en mondelinge antwoorden, in zoverre deze laatste opgetekend zijn, op verzoeken om informatie van een particulier; deze antwoorden moeten steeds met de bijsluiter en de beschrijving van de productkenmerken van het toegelaten geneesmiddel overeenstemmen en diegene die om informatie verzoekt naar de gezondheidsautoriteiten van de lidstaat alsook naar de arts of de apotheker verwijzen; in de antwoorden moet uitdrukkelijk worden aangegeven dat zij geenszins de reglementaire raadpleging van een arts of een apotheker vervan ...[+++]


J'espère que mes réponses écrites et orales le démontreront de manière satisfaisante pour les députés au Parlement européen.

Ik hoop dat mijn geschreven en mondelinge toelichting dit tot tevredenheid van de leden van het Europees Parlement aantonen.


Dans votre réponse aux questions orales et écrites antérieures de mes collègues Nathalie Muylle et Sabien Lahaye-Battheu, vous avez fait savoir que les critères de reconnaissance avaient été définis dans la circulaire du 20 septembre 2006.

In uw antwoorden op eerdere mondelinge en schriftelijke vragen van mijn collegae Nathalie Muylle en Sabien Lahaye-Battheu hebt u laten weten dat de erkenningscriteria vastgelegd werden in de omzendbrief van 20 september 2006.


Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; planifier et g ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En ce qui concerne l'engagement opérationnel en 2016, je vous renvoie aux réponses aux questions orales n°s 8019, 8454 et 8898 apportées lors de la commission de la Défense du 27 janvier 2016 et au site internet de la Défense (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 322, p. 13) Les engagements opérationnels en 2017 seront décidés par le gouvernement au cours du dernier trimestre de l'année 2016.

2. Met betrekking tot de operationele inzet in 2016 verwijs ik u naar de antwoorden op de mondelinge vragen nrs 8019, 8454 en 8898 gegeven tijdens de commissie Defensie op 27 januari 2016 en naar de website van Defensie (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 322, blz. 13) De operationele inzet in 2017 zal in het laatste kwartaal van het jaar 2016 door de regering beslist worden.


Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été néce ...[+++]

Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge vragen dat werd beantwoord; b) de totale kostprijs daarvan; c) het totaal aantal manuren dat daarvoor nodig was; d) de hoogst voorkomende kostprijs per vraag en, indien mogelijk, de vraag in kwestie?


Les dernières données recueillies dans le cadre de celle-ci seront également abordées dans la réponse. A. Chiffres obtenus dans le cadre de l'enquête nationale de santé. L'enquête, menée périodiquement par l'Institut Scientifique de Santé Publique (WIV-ISP), présente une série d'indicateurs relatifs à la consommation de drogues dans la population générale au cours des 12 mois précédant l'enquête (voir tableau 1).

A. De cijfers verkregen via de nationale Gezondheidsenquête die periodiek wordt uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) presenteert een reeks van indicatoren met betrekking tot de consumptie van drugs in de algemene bevolking in de 12 maanden voorafgaand aan de enquête (Tabel 1).


Suite à ma question orale H-0806/07 du 11 octobre 2007 et à la réponse écrite reçue le 14 novembre 2007, je souhaiterais porter à l'attention du Conseil que, conformément au texte adopté par le Parlement européen dans sa résolution du 15 novembre 2007 sur l'intérêt européen: réussir le défi de la mondialisation (P6_TA(2007)0533), l'appréciation des types de change de l'euro ne résulte pas seulement de déséquilibres croissants dans les pays tiers, mais également ...[+++]

Ik wens er in verband met mijn mondelinge vraag H-0806/07 van 11 oktober 2007 en het schriftelijke antwoord van 14 november 2007 daarop op te wijzen dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 15 november 2007 over de belangen van Europa: succes boeken in het tijdperk van globalisering (P6_TA(2007)0533) gesteld heeft dat de stijging van de wisselkoers van de euro niet alleen voortvloeit uit toenemende onevenwichtigheden in derde landen, maar ook u ...[+++]


Le Conseil estime erroné d’affirmer, ainsi que le fait l’honorable député, que la réponse commune aux diverses réponses écrites était inadéquate. Il considère avoir fourni, dans les limites de ses compétences, une réponse exhaustive à la question écrite P-2684/05 de l’honorable député, ainsi que, précédemment, à sa question orale H-0449/05 soulevée en juillet 2005.

De Raad is het niet met de geachte afgevaardigde eens dat het gezamenlijk antwoord op de verschillende schriftelijke vragen ontoereikend is geweest en is van mening dat hij in het kader van zijn bevoegdheid afdoende heeft geantwoord op schriftelijke vraag P-2684/05 van de geachte afgevaardigde en eerder op mondelinge vraag H-0449-05 van juli 2005.


Deuxièmement, je voudrais souligner que la commission s’est montrée pleinement satisfaite des réponses écrites et orales de la candidate.

In de tweede plaats wil ik nadrukkelijk stellen dat de Commissie tevreden was over de antwoorden van de kandidate op de haar schriftelijk en mondeling gestelde vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces réponses écrites et orales seront également ->

Date index: 2024-06-17
w