Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces réseaux devront fournir » (Français → Néerlandais) :

Article 8 1. A l'alinéa 1, il convient de préciser quelle est l'autorité à laquelle, en Belgique, les fabricants devront fournir les informations visées.

Artikel 8 1. In het eerste lid moet worden gespecificeerd aan welke overheid, in België, de fabrikanten de bedoelde informatie moeten verstrekken.


les fournisseurs de réseaux et de services de communications électroniques peuvent mettre en place, étendre et exploiter leurs réseaux et fournir des services, quels que soient leur lieu d’établissement et celui de leurs clients dans l’Union, et sont encouragés à le faire;

leveranciers van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten hun netwerken kunnen oprichten, uitbreiden en exploiteren en diensten kunnen verlenen, ongeacht hun vestigingsplaats en deze van hun klanten in de Unie, en daartoe worden aangemoedigd;


Ma note de politique générale du 14 novembre 2014 prévoit également que les banques et assureurs devront fournir électroniquement les données relatives aux emprunts hypothécaires et aux assurances-vie.

Mijn beleidsnota van 14 november 2014 voorziet ook dat de banken en verzekeraars de gegevens betreffende de hypothecaire leningen en levensverzekeringen elektronisch moeten aanleveren.


Les États membres et l'autorité de gestion pour le programme opérationnel devront fournir des informations et la publicité sur les opérations et les programmes qui font l'objet d'un cofinancement.

De lidstaten en de managementautoriteit voor het operationele programma dragen zorg voor de voorlichting en de publiciteit met betrekking tot de concrete acties en medegefinancierde programma's.


Exclusions spécifiques dans le domaine de l'eau Art. 7. La présente loi ne s'applique pas aux concessions attribuées pour : 1° la mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution d'eau potable; 2° l'alimentation de ces réseaux en eau potable.

Specifieke uitsluitingen op het gebied van water Art. 7. Deze wet is niet van toepassing op concessies die worden gegund voor : 1° de beschikbaarstelling of exploitatie van vaste netten bestemd voor openbare dienstverlening op het gebied van de productie, het vervoer of de distributie van drinkwater; 2° de drinkwatertoevoer naar deze netten.


2) Dans le domaine de l'électricité : a) la mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution d'électricité; b) l'alimentation de ces réseaux fixes en électricité.

2. Wat elektriciteit betreft : a) de beschikbaarstelling of exploitatie van vaste netten bestemd voor openbaredienstverlening op het gebied van de productie, het vervoer of de distributie van elektriciteit; b) de elektriciteitstoevoer aan deze vaste netten.


II : Activités exercées par les entités adjudicatrices 1) Dans le domaine du gaz et de la chaleur : a) la mise à disposition ou l'exploitation de réseaux fixes destinés à fournir un service au public dans le domaine de la production, du transport ou de la distribution de gaz ou de chaleur; b) l'alimentation de ces réseaux en gaz ou en chaleur.

BIJLAGE II : Activiteiten uitgeoefend door aanbestedende entiteiten 1. Wat gas en warmte betreft : a) de beschikbaarstelling of exploitatie van vaste netten bestemd voor openbaredienstverlening op het gebied van de productie, het vervoer of de distributie van gas of warmte; b) de gas- of warmtetoevoer aan deze netten.


Les États membres et l'autorité de gestion pour le programme opérationnel devront fournir des informations et la publicité sur les opérations et les programmes qui font l'objet d'un cofinancement.

De lidstaten en de managementautoriteit voor het operationele programma dragen zorg voor de voorlichting en de publiciteit met betrekking tot de concrete acties en medegefinancierde programma's.


En cas de doute quant à savoir si ce sont les normes minimales sur la consultation ou les lignes directrices qui sont applicables, les services de la Commission responsables devront fournir une orientation précise aux parties extérieures concernées.

Wanneer onduidelijk is of de minimumnormen voor raadpleging of de richtsnoeren voor het inwinnen van deskundigenadvies van toepassing zijn, zullen de betrokken diensten van de Commissie de betrokken externe partijen uitgebreide aanwijzingen verschaffen.


Cette stratégie précisera les mesures à prendre, leurs objectifs, leur durée et les moyens que devront fournir les Etats membres.

In deze strategie dienen de te nemen maatregelen, hun doelstellingen, looptijd en de door de lidstaten te leveren middelen te worden vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces réseaux devront fournir ->

Date index: 2023-02-14
w