Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces réunions doivent permettre " (Frans → Nederlands) :

Ces réunions doivent permettre, à terme, d'arriver à des mesures encore plus radicales et, au bout du compte, à une interdiction totale des mines.

Deze vergaderingen moeten bijdragen om op termijn te komen tot nog meer stringente maatregelen en in fine tot een totaal verbod op mijnen.


Ces réunions doivent permettre d'établir un calendrier indiquant les causes des dysfonctionnements ainsi que les délais prévus pour résoudre ceux-ci.

Uit al deze vergaderingen moet een kalender komen met daarop de oorzaken en een termijn om deze problemen fundamenteel op te lossen.


Ces réunions doivent permettre, à terme, d'arriver à des mesures encore plus radicales et, au bout du compte, à une interdiction totale des mines.

Deze vergaderingen moeten bijdragen om op termijn te komen tot nog meer stringente maatregelen en in fine tot een totaal verbod op mijnen.


Ces réunions doivent permettre d'établir un calendrier indiquant les causes des dysfonctionnements ainsi que les délais prévus pour résoudre ceux-ci.

Uit al deze vergaderingen moet een kalender komen met daarop de oorzaken en een termijn om deze problemen fundamenteel op te lossen.


Les programmes doivent permettre aux étudiants d'acquérir non seulement des connaissances dans des domaines spécialisés, mais aussi des compétences transversales telles que travailler en équipe et entreprendre.

Studenten moeten niet alleen specialistische kennis, maar ook vakoverschrijdende vaardigheden verwerven (zoals het kunnen samenwerken en ondernemerszin).


Ceux-ci doivent respecter des critères rigoureux en termes de clarté des objectifs, de transparence et de contrôle, et doivent permettre efficacement de réaliser des objectifs environnementaux ambitieux.

Deze moeten aan strikte criteria voldoen, zoals duidelijke doelstellingen, transparantie en monitoring, en daadwerkelijk leiden tot het realiseren van ambitieuze milieudoelstellingen.


Ces cessionnaires doivent, à titre additionnel, joindre à leur dossier d'agrément deux types de données et de documents qui doivent permettre à la FSMA de vérifier s'ils satisfont aux conditions requises pour pouvoir bénéficier des dérogations aux conditions d'agrément : 1) la confirmation par le candidat prêteur qu'il a l'intention de se limiter à reprendre des créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et de ne pas octroyer de crédits et que l'agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un c ...[+++]

Daarnaast dienen deze overnemers bijkomend twee soorten gegevens en documenten bij hun vergunningsdossier te voegen, die de FSMA moeten toelaten na te gaan of ze aan de voorwaarden voldoen om te kunnen genieten van de afwijkingen op de vergunningsvoorwaarden: 1) de bevestiging van de kandidaat-kredietgever dat hij voornemens is om enkel schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming over te nemen en geen kredieten toe te staan en dat de vergunning als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming hem niet toelaat om kredieten toe te staan; en 2) voor de mobiliserin ...[+++]


Les réunions de coordination, organisées entre cabinets concernés, au sein de la direction générale de la coordination et des affaires européennes (DGE) doivent permettre d'atteindre cet objectif.

Via de coördinatievergaderingen die binnen het Directoraat-Generaal Europese Zaken en Coördinatie (DGE) tussen de betrokken kabinetten worden georganiseerd, moet die doelstelling kunnen worden verwezenlijkt.


L'actuelle directive sur le marché intérieur du gaz prévoit que lorsque le stockage constitue une infrastructure essentielle pour permettre l’approvisionnement des clients, les gestionnaires de réseau de stockage doivent permettre l’accès des tiers.

In de bestaande richtlijn betreffende de interne gasmarkt is vastgelegd dat wanneer opslag een essentiële faciliteit is om levering aan klanten mogelijk te maken, de beheerders van opslagcapaciteit toegang moeten verlenen aan derden.


Des mesures doivent également être prises pour contribuer à la prévention des divergences entre les avis scientifiques. En cas d'avis scientifiques divergents entre organismes scientifiques, des procédures doivent permettre de trouver une solution à la divergence ou de fournir aux gestionnaires des risques une information scientifique de base transparente.

Verder moeten er maatregelen worden getroffen om uiteenlopende wetenschappelijke adviezen te voorkomen, en in geval van uiteenlopende wetenschappelijke adviezen van wetenschappelijke instanties moeten er procedures zijn om het conflict op te lossen of de risicomanagers een transparante basis van wetenschappelijke informatie te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces réunions doivent permettre ->

Date index: 2022-11-09
w