Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit sablé
Chute ou saut d'un
Happement ou traînage par
Machine à remplir les sacs de sable
Objet jeté d'un
Sable
Sable boulant
Sable de quartz
Sable flottant
Sable mouvant
Sable quartzeux
Sable quartzique
Sable rond
Sable roulé
Sable à grains arrondis
Sablé
Téléphérique
Télésiège
Voilier sur glace
Voilier sur sable

Traduction de «ces sables étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sable de quartz | sable quartzeux | sable quartzique

kwartszand


sable à grains arrondis | sable rond | sable roulé

rond zand | rondkorrelig zand | zacht zand


sable boulant | sable flottant | sable mouvant

drijfzand | stuifzand | stuivend zand


accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |

gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)








Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La concurrence est par ailleurs faible, le sable étant un produit de faible valeur ajoutée dont les coûts de transport pèsent rapidement très lourd.

Er is overigens weinig concurrentie want de vervoerkosten van het zand, dat een product met weinig toegevoegde waarde is, kunnen snel hoog oplopen.


Considérant que le sable produit à Braine-l'Alleud est essentiellement du sable de remblai alors que tel ne sera pas le cas du sable produit à Chaumont-Gistoux étant principalement du sable de construction et du sable siliceux destiné à la production de béton, de mortier, à la maçonnerie de même qu'à l'industrie du verre, etc;

Overwegende dat het zand dat in Eigenbrakel geproduceerd wordt voornamelijk opvullingszand is en dat in Chaumont-Gistoux hoofdzakelijk bouwzand en kiezelhoudend zand geproduceerd wordt voor de productie van beton, mortel, metselwerk alsmede voor de glasnijverheid, enz .; .;


Le Brabant wallon constitue la principale zone de gisement de sable en Région wallonne, étant entendu que l'offre qui en est actuellement issue ne répond pas à la demande qui s'y manifeste, vu le nombre de sablières en activité extrêmement réduit.

Het Waals-Brabant vormt het voornaamste zandafzettingsgebied in het Waalse Gewest, met dien verstande dat het aanbod dat nu daaruit voortvloeit aan de desbetreffende aanvraag niet voldoet wegens het zeer beperkt aantal zandgroeven in werking.


La concurrence est par ailleurs faible, le sable étant un produit de faible valeur ajoutée dont les coûts de transport pèsent rapidement très lourd.

Er is overigens weinig concurrentie want de vervoerkosten van het zand, dat een product met weinig toegevoegde waarde is, kunnen snel hoog oplopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les véhicules agricoles et forestiers de catégorie C équipés de chenilles métalliques, le bruit en mouvement est mesuré, les véhicules étant à vide et en ordre de marche et se déplaçant à une vitesse constante de 5 km/h (+/– 0,5 km/h), au régime nominal du moteur, sur une couche de sable humide, comme spécifié au paragraphe 5.3.2 de la norme ISO 6395:2008.

Voor rijdende landbouw- en bosbouwvoertuigen van categorie C die met metalen rupsbanden zijn uitgerust, wordt het geluid gemeten met voertuigen die bij de lege massa in rijklare toestand met een constante snelheid van 5 km/h (± 0,5 km/h) en bij het nominale toerental van de motor over een laag vochtig zand rijden, zoals gespecificeerd in punt 5.3.2 van ISO 6395:2008.


Par conséquent, la Commission conclut que les différents niveaux d'exposition aux échanges du sable et de l'asphalte par rapport aux autres types de granulats n'entrent pas en ligne de compte pour son appréciation, premièrement parce que le sable et l'asphalte sont pris conjointement, alors qu'il s'agit de marchés de produits distincts, le sable relevant de la première catégorie de granulats de roches broyées et l'asphalte étant un granulat transformé ...[+++]

De Commissie concludeert daarom dat de verschillende niveaus van blootstelling aan handel voor zand en asfalt in vergelijking met andere soorten aggregaten niet relevant is voor de beoordeling, aangezien zand en asfalt ten eerste samen worden genomen, terwijl ze zich op een verschillende productmarkt bevinden (zand is een eerste categorie aggregaat van gebroken steen en asfalt een verwerkt aggregaat) en ten tweede de cijfers worden beïnvloed door invoertrends, waarschijnlijk in verband met asfalt.


Aujourd'hui, la situation a fortement changé. Le fond de la mer du Nord est constitué presque exclusivement de sable, la seule exception étant les épaves de bateaux.

Nu is de situatie helemaal anders, de Noordzeebodem bestaat bijna alleen nog maar uit zand, met scheepswrakken als een van de weinige uitzonderingen.


Aujourd'hui, la situation a fortement changé. Le fond de la mer du Nord est constitué presque exclusivement de sable, la seule exception étant les épaves de bateaux.

Nu is de situatie helemaal anders, de Noordzeebodem bestaat bijna alleen nog maar uit zand, met scheepswrakken als een van de weinige uitzonderingen.


Considérant que le sable produit à Braine-l'Alleud est essentiellement du sable de remblai alors que tel ne sera pas le cas du sable produit à Chaumont-Gistoux étant principalement du sable de construction et du sable siliceux destiné à la production de béton, de mortier, à la maçonnerie de même qu'à l'industrie du verre, etc.;

Overwegende dat het zand dat in Eigenbrakel geproduceerd wordt voornamelijk opvullingszand is en dat in Chaumont-Gistoux hoofdzakelijk bouwzand en kiezelhoudend zand geproduceerd wordt voor de productie van beton, mortel, metselwerk alsmede voor de glasnijverheid, enz .;


Étant donné, en outre, que les dragueurs de sable sont dans une certaine mesure utilisés pour des travaux de construction dans les eaux territoriales, par exemple, le Danemark a estimé qu’ils pouvaient difficilement être intégrés dans le régime général des salaires nets.

Aangezien zandzuigers bovendien deels worden gebruikt voor bijvoorbeeld bouwwerkzaamheden binnen de territoriale wateren, vond Denemarken het moeilijk zandzuigers op te nemen in de algemene nettoloonregeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces sables étant ->

Date index: 2024-12-28
w