Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces sacro-saints droits " (Frans → Nederlands) :

(A) ORDRE DU JOUR DE LA PREMI'RE ASSEMBLÉE 1. Ouverture 2. Proposition de transformation transfrontalière de la Société et de modification des statuts de la Société Il est proposé de (i) déplacer le siège statutaire de la Société, ainsi que son siège social et son siège réel de Zaandam (commune de Zaanstad), Pays-Bas, vers Rue Osseghem 53, 1080 Molenbeek-Saint-Jean (Bruxelles), Belgique et (ii) modifier la forme juridique de la Société d'une société privée à responsabilité limitée de droit néerlandais en une société en commandite par actions de droit belge (la Transformation Transfrontalière), avec pour conséquence que : (a) la S ...[+++]

(A) AGENDA VAN DE EERSTE VERGADERING 1. Opening 2. Voorstel tot grensoverschrijdende omzetting van de Vennootschap en tot het wijziging van de statuten van de Vennootschap Voorgesteld wordt om (i) de statutaire zetel van de Vennootschap alsmede haar maatschappelijke zetel en haar zetel van werkelijke leiding te verplaatsen van Zaandam (gemeente Zaanstad), Nederland, naar Osseghemstraat 53, 1080 Sint-Jans-Molenbeek (Brussel), België en (ii) de rechtsvorm van de Vennootschap om te zetten van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid naar Nederlands recht in een commanditaire vennootschap op aandelen naar Belgisch recht (de Grensoverschrijdende Omzetting), als gevolg waarvan : (a) de Vennootschap ...[+++]


4. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Brunehaut, à partir de l'Escaut suivre la frontière franco-belge jusqu'à la frontière communale entre Brunehaut et Rumes, suivre cette frontière communale, ensuite la frontière communale entre Rumes et Tournai, ensuite la frontière communale entre Willemeau et Saint-Maur, et entre Ere et Willemeau, à droite Rue de Willemeau, Rue du Château, Rue des Carrières, Rue de Saint-Maur, à droite suivre la frontière communale entre Saint-Maur et Chercq et entre Saint-Maur ...[+++]

4. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Brunehaut, van aan de Schelde de Frans-Belgische grens volgen tot de gemeentegrens tussen Brunehaut en Rumes, deze gemeentegrens volgen, vervolgens de gemeentegrens tussen Rumes en Tournai, vervolgens de gemeentegrens tussen Willemeau en Saint-Maur, en tussen Ere en Willemeau, rechts Rue de Willemeau, Rue du Château, Rue des Carrières, Rue de Saint-Maur, rechts de gemeentegrens tussen Saint-Maur en Chercq en tussen Saint-Maur en Calonne volgen, links Rue de Warnaffe, rechts Chaussée de Valenciennes, N507 Chaussée de Tournai, links de gemeentegrens tussen Calon ...[+++]


7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: Dans la commune de Geer, prendre Chaussée Romaine (N69), à gauche Rue de la Chapelle, à droite Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, à gauche Rue du Pont, Rue Pont de Darion, à droite Rue de Hollogne (N637), à gauche Rue de Rosoux (N615), à gauche E40 Autoroute Hesbignonne, à droite Hekstraat, à droite Schoolstraat, à gauche Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, à gauche Dokter Kempeneersstraat, à droite Oude Tramstraat, à droite Haagstraat, à ...[+++]

7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: In de gemeente Geer, de Chaussée Romaine (N69) nemen, links Rue de la Chapelle, rechts Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, links Rue du Pont, Rue Pont de Darion, rechts Rue de Hollogne (N637), links Rue de Rosoux (N615), links E40 Autoroute Hesbignonne, rechts Hekstraat, rechts Schoolstraat, links Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, links Dokter Kempeneersstraat, rechts Oude Tramstraat, rechts Haagstraat, links Gemeentestraat, links Bergstraat, rechts Oude Katsei, links Kleine Jeukstraat, rechts Rampariestraat, rechts Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, Rue Théophile Jacquemin, rechts Rue de la Station, Rue E ...[+++]


La législation fiscale en Afghanistan, au Belize, au Burundi, au Cap Vert, en République Centrafricaine, aux Comores, aux Iles Cook, à Cuba, en Dominique, en Guinée équatoriale, à Grenade, en Guinée-Bissau, en Haïti, en Iran, en Irak, aux Kiribati, au Laos, -au Liberia, à Montserrat, en Namibie, à Niue, en Corée du nord, au Panama, à Saint-Christophe-et-Niévès, à Sainte-Lucie, à Saint-Pierre-et-Miquelon, à Saint-Vincent-et-les-Grenadines, aux Samoa, aux Samoa américaines, à Sao Tomé-et- Principe, aux Seychelles, à Tuvalu et aux Iles Vierges américaines, a été modifiée de façon telle que, au moment de l'élaboration de la liste, le taux n ...[+++]

In Afghanistan, Belize, Burundi, Kaapverdië, de Centraal-Afrikaanse Republiek, de Comoren, de Cookeilanden, Cuba, Dominica, Equatoriaal-Guinea, Grenada, Guinee-Bissau, Haiti, Iran, Irak, Kiribati, Laos, Liberia, Montserrat, Namibië, Niue, Noord Korea, Panama, Sint Christoffer en Nevis, Sint Lucië, Saint-Pierre en Miquelon, Saint-Vincent en de Grenadines, Samoa, Amerikaans-Samoa, Sao Tomé en Principe, de Seychellen, Tuvalu en de Amerikaanse Maagdeneilanden werd de fiscale wetgeving zodanig gewijzigd waardoor bij opmaak van de lijst een gemeenrechtelijk nominaal tarief of werkelijke belastingdruk op de winsten van vennootschappen in deze l ...[+++]


Roeloffs, veuve Servais, avec droit de préférence pour les plus proches; 2° des jeunes gens de la paroisse Sainte-Gudule (cathédrale Saint-Michel) à Bruxelles; 3° des jeunes gens de la paroisse Saint-Nicolas à Bruxelles.

Roeloffs, weduwe Servais, met voorkeurrecht voor de naasten; 2° de jonge mensen van de parochie Sinte-Goedele (Sint-Michiels kathedraal) te Brussel; 3° de jonge mensen van de Sint-Niklaas parochie te Brussel.


Les sacro-saints droits de la majorité populaire ne devraient plus pouvoir être invoqués pour justifier les menaces contre la liberté de la presse dans une situation qui se caractérisait, jusqu’à récemment, par des disparités entre plaignants et défendeurs, en Italie ou au Portugal, comme on nous l’a rappelé auparavant.

Het zou voor niemand meer mogelijk moeten zijn om zich te beroepen op de onschendbare rechten van de meerderheid van het volk om bedreigingen van de persvrijheid te rechtvaardigen in wat, tot voor kort, een situatie van ongelijkheid tussen de klager en de aangeklaagde was – of dat nu in Italië of in Portugal was, zoals ons eerder in herinnering is gebracht – omdat het de samenlevingsregels ondermijnt die aan de basis van de Europese Unie staan.


Il n’existe pas d’autre manière d’entrer en Europe; il n’existe pas de canaux réguliers pour accéder au marché du travail européen ou obtenir la reconnaissance du sacro-saint droit d’asile.

Er is geen andere manier om Europa binnen te komen; er bestaan geen legale kanalen om de Europese arbeidsmarkt te betreden of om erkenning te verkrijgen voor het asielrecht, dat heilig is.


L’Europe doit avant tout s’assurer que tout citoyen ait droit au meilleur traitement possible dans son propre pays. Sinon, le sacro-saint droit à la mobilité des patients ne servira qu’à masquer l’absence de traitement dans le pays d'origine, problème qui ne peut pas être réduit à une question de subsidiarité.

De kwestie die centraal moet staan voor Europa, is dat iedere burger het recht wordt gegarandeerd om zo goed mogelijk behandeld te worden in eigen land.


Nous devons agir pour veiller à ce que personne ne soit délaissé et que personne ne manque de respect à ces sacro-saints droits.

We moeten zorgen dat niemand achterblijft en dat iedereen deze onvervreemdbare rechten eerbiedigt.


Ce siège ne ferait pas ombrage à ceux qu’occupent les deux membres permanents européens et à leur sacro-saint droit de veto, mais il contraindrait les gouvernements des pays membres à un effort de synthèse et de compromis.

Deze zetel zou niet afdoen aan de zetels van de huidige twee permanente leden uit Europa en hun onaantastbare vetorecht, maar het zou de regeringen van de lidstaten wel dwingen om te proberen het eens te worden en tot compromissen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces sacro-saints droits ->

Date index: 2023-04-27
w