Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces solutions existent déjà » (Français → Néerlandais) :

Un grand nombre de ces solutions existent déjà, et il est vrai que Copenhague regorge d'initiatives qui, je l'espère, peuvent servir d'inspiration à d'autres villes.

Veel oplossingen zijn al omgezet in de praktijk en in Kopenhagen valt veel te zien dat anderen hopelijk als inspiratiebron kan dienen.


Des solutions existent déjà dans le cas d'applications domestiques à petite échelle, principalement pour résoudre des problèmes d'excès de phosphore dans des zones éloignées conduisant à un phénomène d'eutrophisation dans les eaux stagnantes environnantes.

Er zijn al oplossingen gevonden voor het kleinschalige gebruik van fosfor in gezinshuishoudens, vooral omdat er iets moest worden gedaan aan het probleem van de eutrofiëring (door een overmaat aan fosfor) van niet-stromend water in afgelegen gebieden.


Il existe déjà un marché qui fournit des solutions en matière d'informations en temps réel sur la circulation dans l'Union. Les utilisateurs, les consommateurs ainsi que les prestataires de ces services ont intérêt à ce que des conditions-cadres appropriées soient créées pour ce marché, afin qu'il puisse être préservé et qu'il continue à se développer de manière innovante.

Er bestaat al een markt voor de verlening van realtimeverkeersinformatiediensten in de Unie en het is in het belang van zowel de gebruikers en klanten als de aanbieders van die diensten dat de juiste randvoorwaarden worden gecreëerd om deze markt in stand te houden en op innovatieve wijze verder te ontwikkelen.


Premièrement, les défis abordables qui peuvent être relevés facilement («Solvable») ou pour lesquels il existe déjà des solutions pouvant être facilement mises en œuvre.

Ten eerste de oplosbare uitdagingen, die gemakkelijk kunnen worden aangepakt of waarvoor al oplossingen bestaan die gemakkelijk kunnen worden geïmplementeerd.


Lorsque le projet de mesure concerne un marché déclaré concurrentiel et qu’il existe déjà des solutions relativement à ce marché, la notification devrait également comporter les propositions de lever ces obligations.

Als de ontwerp-maatregel betrekking heeft op een markt waar mededinging geldt en als er voor die markt al verplichtingen bestaan, dan dient de kennisgeving ook de voorstellen voor het intrekken van die verplichtingen te bevatten.


La Commission rappelle que les améliorations du rendement énergétique peuvent être obtenues de plusieurs façons : si la tendance à l'achat de voitures plus grosses et plus puissantes se confirme, il existe déjà des solutions techniques pour résoudre les problèmes qui ne manqueront pas de se poser en matière d'efficacité énergétique, mais les constructeurs et partant, les consommateurs, devront supporter les coûts de production supplémentaires.

De Commissie onderstreept dat er verschillende manieren zijn om verbeteringen van het brandstofrendement tot stand te brengen: als de huidige tendens naar steeds grotere en krachtigere auto's wordt voortgezet is de technologie weliswaar om aan toekomstige brandstofrendementseisen te kunnen voldoen reeds beschikbaar, maar zullen fabrikanten en vervolgens consumenten de bijkomende productiekosten moeten dragen.


10. RAPPELLE qu'il est important de renforcer le dialogue et la coopération technique de l'UE avec les autres pays et régions, notamment en travaillant à la mise au point de nouvelles technologies respectueuses du climat et à la diffusion de celles qui existent déjà et en insistant sur le rôle des mécanismes de Kyoto, ainsi que par le biais d'une coopération avec la Fédération de Russie sur la mise en œuvre du Protocole de Kyoto, la mise en œuvre des partenariats déjà en place notamment avec l'Inde et la Chine dans le domaine du climat et de l'énergie et ...[+++]

10. HERHAALT het belang van versterking van de dialoog en technologische samenwerking van de EU met andere landen en regio's, met inbegrip van maatregelen inzake de ontwikkeling en verspreiding van nieuwe en bestaande klimaatvriendelijke technologieën en de rol van de Kyoto-mechanismen, en via samenwerking met de Russische Federatie inzake de uitvoering van het Protocol van Kyoto, de uitvoering van de reeds begonnen partnerschappen met onder meer India en China inzake klimaat en energie, en de ontwikkeling van meer partnerschappen met alle grote energieverbruikende landen ter aanvulling van de internationale samenwerking in het kader van ...[+++]


Différentes possibilités existent déjà et le train de mesures législatives en voie d'adoption concernant les marchés publics les clarifiera et les développera à certains égards, par exemple en mettant l'accent sur la performance fonctionnelle et en définissant les spécifications techniques et grâce à la procédure du «dialogue concurrentiel» qui permet d'organiser la concurrence concernant les contrats complexes en dialogue avec les fournisseurs afin d'identifier une ou plusieurs solutions techniques avant l'attrib ...[+++]

Hiervoor bestaan al verschillende mogelijkheden. Deze zullen in sommige opzichten worden verduidelijkt en uitgebreid met het wetgevingspakket inzake overheidsopdrachten dat momenteel in behandeling is: bijvoorbeeld met de nadruk die in het pakket wordt gelegd op prestaties en definities van technische specificaties, en met de "concurrentiële dialoog" die het mogelijk maakt om de mededinging voor complexe opdrachten te organiseren in dialoog met de leveranciers teneinde een of meer technische oplossingen te bepalen voordat de opdracht definitief wordt gegund.


Le cadmium est très nocif pour la santé humaine et l'environnement, et il existe déjà sur le marché des solutions susceptibles de remplacer les batteries au cadmium.

Cadmium kan ernstige schade toebrengen aan de gezondheid van de mens en het milieu en er zijn al alternatieven voor cadmiumaccu's in de handel.


Les bonnes solutions permettant de mener à bien les priorités européennes d’une plus grande compétitivité et d’une économie à faibles émissions de carbone existent déjà sur le terrain.

Een beter concurrentievermogen, een koolstofarme economie: om deze doelstellingen te halen, die stuk voor stuk Europese prioriteiten zijn, bestaan er al goede oplossingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces solutions existent déjà ->

Date index: 2023-08-24
w