Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Post-équipement
Traitement 'end of pipe'

Vertaling van "ces sous-aspects relèvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects

Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République portugaise en ce qui concerne les tomates préparées ou conservées relevant de la sous-position 20.02 C du tarif douanier commun

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal betreffende bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief


post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'

aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces sous-aspects relèvent des domaines de compétence du vice-premier ministre et pinistre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, et du pinistre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale (voir votre question n° 573 du 19 octobre 2015)

Deze deelaspecten vallen binnen de bevoegdheidsdomeinen van de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel en de minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude, waarnaar verwezen wordt (zie uw vraag nr. 573 van 19 oktober 2015)


Les modifications apportées au décret se limitent aux aspects relevant de la compétence des Régions en matière d'énergie (distribution et transport régional - tension inférieure ou égale à 70 000 volts - sources nouvelles d'énergie - sauf nucléaire - l'utilisation rationnelle de l'énergie).

De in het decreet aangebrachte wijzigingen beperken zich tot de aspecten die inzake energie tot de bevoegdheid van de Gewesten behoren (distributie en gewestelijk vervoer - spanning lager dan of gelijk aan 70 000 volt - nieuwe energiebronnen, behalve kernenergie - rationeel energieverbruik).


En ce qui concerne les mécanismes de contrôle de ce type de fraude sociale, l'honorable membre est invitée à soumettre ses questions aux ministres respectivement compétents pour les Affaires sociales et l'Emploi, vu que cet aspect relève de leurs attributions.

Wat de controlemechanismen betreft tegen dergelijke sociale fraude, wordt het geachte lid uitgenodigd om haar vragen voor te leggen aan de ministers respectievelijk bevoegd voor Sociale Zaken en Werk, gelet op hun bevoegdheid ter zake.


Non, cet aspect relève de la liberté contractuelle.

Nee, dat is een kwestie van contractuele vrijheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le stressteam organise des formations visant à la prévention du stress, du trauma, du burn out, du suicide et d'autres aspects relevant de la charge psychosociale liée au travail.

5. Het stressteam verzorgt preventieve opleidingen met betrekking tot stress-, trauma-, burn-out-, zelfmoordpreventie en andere aspecten van psychosociale belasting op het werk.


La Commission a décidé, ce jour, de donner une suite positive à la toute première initiative citoyenne européenne réussie, dans les aspects relevant de sa compétence.

De Commissie heeft vandaag besloten een positief antwoord te geven op het eerste geslaagde Europees burgerinitiatief, op de gebieden waarvoor zij bevoegd is.


Étant donné que cet aspect relève de la responsabilité des États membres, l'étude recommande à ceux-ci de renforcer la coordination entre eux.

Omdat dit tot de taken van de lidstaten behoort, wordt in de evaluatie voorgesteld dat de lidstaten hun onderlinge coördinatie versterken.


5. Dans l'affirmative, quels aspects ou articles relèvent-ils de la compétence de l'État fédéral et quels aspects ou articles relèvent-ils de la compétence des Communautés?

5. Zo ja, welke aspecten of artikelen vallen onder de bevoegdheid van de federale staat en welke aspecten of artikelen vallen onder de bevoegdheid van de gemeenschappen?


«Les législations nationales sont de plus en plus nombreuses à instaurer le partenariat enregistré. C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui non seulement de régir les aspects relevant du droit international privé des mariages internationaux, mais aussi de renforcer la sécurité juridique attachée aux partenariats enregistrés revêtant une dimension internationale, par le biais de la toute première proposition de règlement de l'UE relatif à ces partenariats».

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten om niet alleen de internationaalprivaatrechtelijke aspecten van internationale huwelijken te regelen, maar ook de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten met een allereerste EU‑wetgevingsvoorstel inzake geregistreerde partnerschappen”.


II Questions-Réponses (12h-13h) Débat et questions adressées à un panel composé de toutes les Directions Générales compétentes pour des aspects relevant du marché intérieur.

II Gelegenheid tot het stellen van vragen (12u-13u) Debat en vragen aan een panel van vertegenwoordigers van alle Directoraten-generaal welke bevoegd zijn voor relevante aspekten van de interne markt.




Anderen hebben gezocht naar : post-équipement     traitement 'end of pipe'     ces sous-aspects relèvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces sous-aspects relèvent ->

Date index: 2024-10-14
w