Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostiquer des symptômes psychiatriques
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Figurant
Figurante
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Symptomatique
Symptôme de carence
Symptôme de déficience
Symptôme de maladie
Symptôme morbide
Symptôme non caractéristique
Symptôme non spécifique

Traduction de «ces symptômes figure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
symptôme de carence | symptôme de déficience

gebreksymptoom


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


symptôme non caractéristique | symptôme non spécifique

aspecifiek symptoom


symptôme de maladie | symptôme morbide

ziektesymptoom | ziekteteken | ziekteverschijnsel


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


diagnostiquer les symptômes de maladie chez des animaux aquatiques

symptomen vaststellen van ziekten van waterdieren


diagnostiquer des symptômes psychiatriques

psychiatrische symptomen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi ces symptômes figure la part des crédits sur le marché monétaire transfrontalier, qui est tombée de 60% à la mi-2011 à 40% aujourd'hui.

Deze hadden onder meer betrekking op het aandeel grensoverschrijdende geldmarktleningen, dat daalde van 60% tot medio 2011 naar 40% op dit moment.


Le traitement préventif peut être individuel ou collectif; 15° traitement métaphylactique : le traitement des animaux cliniquement malades et d'autres animaux d'un même groupe qui sont encore cliniquement sains mais avec une forte probabilité d'être infectés à cause du contact étroit avec les animaux malades; 16° traitement curatif : traitement individuel ou en groupe des seuls animaux présentant les symptômes cliniques d'une maladie; 17° antibiotiques d'importance critique : les antimicrobiens appartenant aux classes figurant à l'annexe 4; 18° ...[+++]

De preventieve behandeling kan individueel of collectief zijn; 15° metafylactische behandeling : de behandeling van de klinisch zieke dieren en andere dieren in eenzelfde groep die klinisch nog gezond zijn maar grote kans lopen om te worden besmet vanwege het nauwe contact met de zieke dieren; 16° curatieve behandeling : behandeling van dieren, individueel of in groep die de klinische symptomen van een ziekte vertonen; 17° kritisch belangrijke antibiotica : antimicrobiële middelen behorende tot de klassen zoals vermeld in bijlage 4; 18° cascade : het toepassen van artikel 230 en artikel 231 van het koninklijk besluit van 14 december ...[+++]


L’ensemble des indicateurs qui ont été retenus nous semblent acceptables, même si nous aurions bien voulu y voir figurer les inégalités de revenus, qui sont un symptôme très clair du mauvais fonctionnement à la fois de l’économie et de la société et qui devraient donc être un indicateur d’alerte.

We zijn tevreden met alle indicatoren die zijn aangehouden, ook al hadden we ook graag salarisongelijkheden ertussen zien staan, want die vormen een heel duidelijk symptoom van zowel een slecht functionerende economie als een slecht functionerende samenleving, en zouden daarom een waarschuwingssignaal moeten zijn.


Parmi les signes et les symptômes fréquents chez les personnes symptomatiques figurent l'éosinophilie, la fièvre, des myalgies et un oedème périorbitaire.

Gebruikelijke verschijnselen en symptomen zijn onder meer eosinofilie, koorts, spierpijn en periorbitaal oedeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le matériel végétal, y compris les végétaux d'indexage, est conservé en totalité dans les installations agréées, dans les conditions de détention en quarantaine définies à l'annexe I. Le matériel végétal destiné à une mise en circulation officielle est conservé dans des conditions permettant un cycle normal de végétation et soumis durant la période d'indexage à une inspection visuelle, à l'arrivée puis à intervalles réguliers jusqu'à dégénérescence, visant à déceler les traces et symptômes d'organismes nuisibles, y compris tous ceux figurant dans l'arrêté royal ...[+++]

Al het plantaardige materiaal, ook de toetsplanten, worden onder de in bijlage I vastgestelde quarantaineomstandigheden in daartoe goedgekeurde voorzieningen gehouden. Plantaardig materiaal dat moet worden gekeurd met het oog op officiële vrijgave, moet worden gehouden onder omstandigheden die een normale vegetatiecyclus mogelijk maken, en moet bij aankomst, en daarna tijdens de toetsingsperiode op geregelde tijdstippen tot veroudering intreedt, visueel worden geïnspecteerd op tekenen en symptomen van schadelijke organismen, met inbegrip van alle relevante schadelijke organismen die zijn vermeld in het koninklijk besluit van 3 mei 1994 b ...[+++]


Depuis juin 1998, la spécialité pharmaceutique Botox, figure dans le chapitre IV, § 147, de la liste des spécialités remboursables et elle est remboursée, après accord préalable du médecin-conseil de la mutualité, pour les indications suivantes: - traitement symptomatique du blépharospasme; - traitement symptomatique du spasme hémifacial; - réduction des symptômes du torticolis spasmodique (dystonie cervicale).

De farmaceutische specialiteit Botox is sinds juli 1998 opgenomen in hoofdstuk IV, § 147, van de lijst van vergoedbare specialiteiten en wordt (mits voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer van de mutualiteit) terugbetaald voor de volgende indicaties: - symptomatische behandeling van blefarospasme; - symptomatische behandeling van hemifacialis-spasme; - reductie van de symptomen van spasmodische torticolis (cervicale dystonie).


w