Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Ceinture de sécurité 3-points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture en Y
Ceinture à triple point d'appui
Ceinture à trois points
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
De la petite enfance
Designer mobilier
Designeuse mobilier
Motocyclette d'assistance à trois roues
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «ces trois désignations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stér ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


ceinture à triple point d'appui | ceinture à trois points | ceinture de sécurité 3-points | ceinture de sécurité à trois points | ceinture en Y

3-puntsgordel | autogordel met driepuntsbevestiging | driepuntsgordel | veiligheidsgordel met driepuntsbevestiging


cyclomoteur d'assistance à trois roues

aangepaste bromfiets met drie wielen


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


motocyclette d'assistance à trois roues

aangepaste motorfiets met drie wielen


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) trois désignés par la CSC-BIE;

a) drie aangeduid door het ACV-BIE;


b) trois désignés par la Centrale Générale - FGTB;

b) drie aangeduid door de Algemene Centrale - ABVV;


Art. 41. Dans le même arrêté, à la place de l'article 25 annulé par l'arrêt n° 230.784 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 25 rédigé comme suit : « Art. 25. - Les commissions de recours se composent : 1° de deux présidents désignés par l'autorité : le président francophone préside la section d'expression française, le président néerlandophone préside la section d'expression néerlandaise; 2° par section, de 5 membres dont deux désignés par l'autorité et trois désignés par les organisations syndicales représenta ...[+++]

Art. 41. In hetzelfde besluit wordt in plaats van artikel 25, vernietigd bij arrest nr. 230.784 van de Raad van State, een als volgt luidend artikel 25 ingevoegd : "Art. 25. - De beroepscommissies zijn samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de overheid : de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor, de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de overheid en drie zijn aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de zin van artikel 7 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de ...[+++]


En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission « Artistes » publié au Moniteur belge de 17 juillet 2003, tel que modifié par les arrêtés royaux du 26 mars 2014 et 27 septembre 2015, la Commission « Artistes », visée à l'article 172 de la loi-programme du 24 décembre 2002, comprend, outre le président, un représentant de l'Office national de Sécurité sociale, un représentant de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, un représentant de l'Office national de l'emploi, trois représentants désignés par les organisations syndicales interp ...[+++]

Krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars" bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2003, en zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 maart 2014 en 27 september 2015, bestaat de Commissie "Kunstenaars", bedoeld bij artikel 172 van de programmawet van 24 december 2002, naast de voorzitter, uit een vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor sociale zekerheid, een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, een vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, drie vertegenwoordigers aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La limitation de la validité de la désignation d’une plate-forme d’enchère dérogatoire à trois ans vise à garantir à celle-ci une durée de mandat minimale, tout en permettant à l’État membre désignateur d’adhérer à la plate-forme d’enchères commune si tel est son choix à l’expiration de cette période de trois ans, sans préjudice de la faculté qui lui est offerte de reconduire la désignation de la plate-forme d’enchères dérogatoire pour deux ans, dans l’attente du résultat du réexamen conduit par la Commission.

De vastgestelde termijn van drie jaar voor het „opt-out”-veilingplatform is bedoeld om het „opt-out”-platform een minimale aanwijzingstermijn te garanderen en tegelijk de aanwijzende lidstaat de mogelijkheid te bieden om zich na het verstrijken van de termijn van drie jaar desgewenst bij het gemeenschappelijke platform aan te sluiten, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de aanwijzende lidstaat om de aanwijzing van het „opt-out”-platform met twee jaar te verlengen in afwachting van het resultaat van de evaluatie door de Commissie.


Cette commission de maintenance se compose de six membres, trois désignés par la représentation des employeurs et de trois désignés par la représentation des travailleurs.

Deze onderhoudscommissie is samengesteld uit zes leden, drie aangeduid door de werkgeversvertegenwoordiging en drie aangeduid door de werknemersvertegenwoordiging, die allen lid zijn van het paritair comité.


La commission sectorielle d'appel externe se compose de six membres, trois désignés par la représentation des employeurs et trois désignés par la représentation des employés.

De sectorale externe beroepscommissie is samengesteld uit zes leden, drie aangeduid door de werkgeversvertegenwoordiging en drie aangeduid door de werknemersvertegenwoordiging.


4° six représentants du personnel dont deux désignés par l'" ACOD" , trois désignés par la " COC" et la " COV" et un désigné par le " VSOA" ;

4° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan twee aangeduid door het ACOD, drie aangeduid door het COC en COV en één aangeduid door het VSOA;


3. Dans les trois jours suivant la demande de désignation d'un groupe d'arbitrage, les trois arbitres sont désignés par tirage au sort par le président du comité d'association à partir de la liste visée au paragraphe 2, dont un est choisi parmi les personnes proposées au comité d'association par la partie plaignante, un autre parmi les personnes proposées au comité d'association par la partie défenderesse et le président parmi les personnes désignées pour exercer cette fonction conformément au paragraphe 2.

3. Binnen drie dagen na het verzoek om instelling van een arbitragepanel wijst de voorzitter van het Associatiecomité de drie scheidsrechters door middel van loting aan uit de lijst bedoeld in lid 2, waarbij één scheidsrechter behoort tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de klagende partij, één scheidsrechter tot de personen die aan het Associatiecomité zijn voorgedragen door de partij waartegen de klacht is gericht, en de voorzitter behoort tot de personen die op grond van lid 2 het voorzitterschap kunnen bekleden.


3° six membres compétents dans la discipline à enseigner, choisis en priorité parmi les membres du personnel directeur et enseignant de l'enseignement artistique nommés ou engagés à titre définitif, dont trois désignés par le Pouvoir organisateur et trois désignés par le Gouvernement ou son délégué sur proposition de l'inspection de l'enseignement artistique à horaire réduit;

3° zes leden bevoegd voor de te onderwijzen discipline, prioritair gekozen onder de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het kunstonderwijs, in vast verband benoemd of in dienst genomen, onder wie drie die aangesteld worden door de Inrichtende Macht en drie door de Regering of haar gemachtigde op de voordracht van de Inspectie voor het kunstonderwijs met beperkt leerplan;


w